Andrea Cristofori - Volando da te - перевод текста песни на немецкий

Volando da te - Andrea Cristoforiперевод на немецкий




Volando da te
Flug zu dir
Su quel treno sarei salito anch'io
Auf diesen Zug wäre ich auch gestiegen
Guardo fuori e tutto è così strano
Ich schau hinaus und alles ist so seltsam
Se penso a poco fa che eri qui con me
Wenn ich bedenk, dass du vor kurzem noch hier warst
(Se penso a poco fa)
(Wenn ich bedenk, vor kurzem)
Com'è stato triste vederti partire
Wie traurig war's, dich abreisen zu sehen
È che di solito chi parte son io
Denn normalerweise bin ich derjenige, der geht
(Su quel treno sarei salito anch'io)
(Auf diesen Zug wäre ich auch gestiegen)
E adesso viaggio contromano
Und jetzt reise ich entgegengesetzt
Rispetto ai tuoi occhi che ora
Zu deinen Augen, die jetzt
Guardano il cielo a sud
Den südlichen Himmel betrachten
(Rispetto ai tuoi occhi che ora)
(Zu deinen Augen, die jetzt)
Com'è stato bello stare insieme e
Wie schön war es, zusammen zu sein und
Soprattutto la sera dormire con te
Vor allem abends mit dir zu schlafen
Mi manca il tuo odore
Ich vermisse deinen Duft
(Mi manca il tuo)
(Ich vermisse deinen)
Aspettami volo da te
Warte auf mich, ich flieg zu dir
Nel cielo sto volando amore
Am Himmel flieg ich, meine Liebe
Mi senti sono qui per te
Spürst du mich? Ich bin hier für dich
Concentra forte i tuoi occhi e il cuore
Konzentrier fest deine Augen und Herz
Pensami e mi vedrai
Denk an mich und du wirst mich sehn
Vedo il tuo treno
Ich seh deinen Zug
Ed oltre il vetro tu
Und hinter dem Fenster dich
Dimmelo ancora che mi ami di più
Sag mir nochmal, dass du mich mehr liebst
Torno a casa e tutto è così strano
Ich komm nach Hause, alles ist so seltsam
(Torno a casa e)
(Ich komm nach Hause und)
Se penso al mattino
Wenn ich an den Morgen denk
Ti ho vista svegliare qui
Sah ich dich hier erwachen
(Se penso al mattino)
(Wenn ich an den Morgen denk)
Com'è stato bello guardarti dormire
Wie schön war's, dich schlafen zu sehen
È che di solito ti sogno così
Denn normalerweise träume ich so von dir
Mi manca il tuo calore
Ich vermisse deine Wärme
(Mi manca il tuo)
(Ich vermisse deine)
Aspettami volo da te
Warte auf mich, ich flieg zu dir
Nel cielo sto volando amore
Am Himmel flieg ich, meine Liebe
Mi senti sono qui per te
Spürst du mich? Ich bin hier für dich
Concentra forte i tuoi occhi e il cuore
Konzentrier fest deine Augen und Herz
Pensami e mi vedrai
Denk an mich und du wirst mich sehn
Vedo il tuo treno
Ich seh deinen Zug
Ed oltre il vetro tu
Und hinter dem Fenster dich
Dimmelo ancora che mi ami di più
Sag mir nochmal, dass du mich mehr liebst
E poi ad un tratto accade che
Und dann geschieht es plötzlich, dass
Tu sei qui in volo affianco a me
Du hier im Flug neben mir bist
Voliamo nel cielo diventato blu
Wir fliegen durch den blau gewordnen Himmel
Non c'è niente al mondo che vorrei di più
Nichts auf der Welt wünsch ich mir mehr
È una favola d'amore danzare con te
Es ist ein Liebesmärchen, mit dir zu tanzen
Non l'avresti mai detto di volare con me
Nie hättest du gedacht, mit mir zu fliegen
E per sempre se vuoi lo faremo
Und für immer, wenn du willst, tun wir's
Nel cielo sto volando amore
Am Himmel flieg ich, meine Liebe
Mi senti sono qui per te
Spürst du mich? Ich bin hier für dich
Concentra forte i tuoi occhi e il cuore
Konzentrier fest deine Augen und Herz
Pensami e mi vedrai
Denk an mich und du wirst mich sehn
Vedo il tuo treno
Ich seh deinen Zug
Ed oltre il vetro tu
Und hinter dem Fenster dich
Dimmelo ancora che mi ami di più
Sag mir nochmal, dass du mich mehr liebst
E poi ad un tratto accade che
Und dann geschieht es plötzlich, dass
Mi senti sono qui per te
Spürst du mich? Ich bin hier für dich
Voliamo nel cielo diventato blu
Wir fliegen durch den blau gewordnen Himmel
Non ce niente al mondo che vorrei di più
Nichts auf der Welt wünsch ich mir mehr
È una favola d'amore danzare con te
Es ist ein Liebesmärchen, mit dir zu tanzen
Non l'avresti mai detto di volare con me
Nie hättest du gedacht, mit mir zu fliegen
E per sempre se vuoi lo faremo
Und für immer, wenn du willst, tun wir's





Авторы: Andrea Cristofori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.