Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
mi
tormenterai,
non
mi
sconvolgerai
Ты
не
измучишь
меня,
не
разрушишь
меня
Tu
morte,
peste
e
distruzione
sarai
un
alone
Смерть,
чума
и
разрушение
станут
тенью
So
che
ci
proverai,
stavolta
perderai
Знаю,
ты
попробуешь,
но
в
этот
раз
проиграешь
Sei
una
bugia
e
paranoia,
silente
malus
vai
via
da
me
Ты
лишь
ложь
и
паранойя,
молчаливый
недуг
— уйди
от
меня
Che
sia
fobia
o
malinconia
non
vincerà
più
il
mio
Dark
Side
Будь
то
страх
или
тоска,
моя
Тёмная
сторона
не
победит
Schizofrenia,
azzardo
e
pazzia
saran
fantasmi
immuni
Шизофрения,
азарт
и
безумие
станут
призраками
без
сил
...
ormai
per
me
...
теперь
для
меня
L'impossibile
farai,
anche
se
mi
ignorerai
Ты
сделаешь
невозможное,
даже
если
проигнорируешь
меня
Non
saprai
più
cosa
giocare,
ora
sei
"alone"
Тебе
не
сыграть
свою
роль,
теперь
ты
лишь
«тень»
Non
c'è
più
scempio
qui,
sarò
da
esempio,
sì
Здесь
больше
нет
хаоса,
я
стану
примером
Sono
alchimia
di
pura
gioia,
il
dark
side
è
ormai
lontano
da
me
Я
— алхимия
чистой
радости,
тёмная
сторона
далека
от
меня
Che
sia
fobia
o
malinconia
non
vincerà
più
il
mio
Dark
Side
Будь
то
страх
или
тоска,
моя
Тёмная
сторона
не
победит
Schizofrenia,
azzardo
e
pazzia
saran
fantasmi
immuni
Шизофрения,
азарт
и
безумие
станут
призраками
без
сил
...
ormai
per
me
...
теперь
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Gioe', Roberto Castagna, Mauro Pucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.