Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti lascio andare (...ma non scappare)
Я отпускаю тебя (...но не убегай)
Tra
i
miei
pensieri,
già
esistevi
Ты
уже
была
в
моих
мыслях
Ma
persistevi
ad
attendermi
Но
упрямо
ждала
меня
Tu
nelle
vene
metti
il
cuore
in
catene
Ты
вплетаешь
сердце
в
цепи
моих
вен
Vorresti
...
ma
non
lo
fai
Ты
хочешь...
но
не
решаешься
Persisto?
Resisto?
Я
стою?
Я
держусь?
Io
che
incerto
sto
in
sconcerto
Я,
нерешительный,
в
смятеньи
Nell'arrendermi
e
perderti
Между
сдаться
и
потерять
Allevio
il
dolore
che
corrode
il
mio
cuore
Я
смягчаю
боль,
что
разъедает
мне
грудь
Un
volontario
esilio
per
salvarmi
un
po'
Добровольный
изгнанник,
чтобы
спасти
себя
Persisto?
Resisto?
Non
lo
so
Я
стою?
Я
держусь?
Не
знаю
Ti
lascio
andare
ma
non
scappare
perché
so...
me
ne
pentirò
Я
отпускаю
тебя,
но
не
убегай,
ведь
знаю...
я
пожалею
Ti
lascio
andare
ma
non
tardare
a
ritornare
a
me
Я
отпускаю,
но
не
медли
вернуться
ко
мне
Perché
so
che
morirò
Ведь
я
знаю
— умру
Quel
che
si
prova
non
lo
puoi
velare
То,
что
чувствуешь,
не
скроешь
Vorrei
cambiare
il
finale
Я
б
изменил
этот
финал
È
vero
fa
male,
deve
solo
passare
Да,
это
больно,
но
это
пройдёт
Tempo
guaritore
di
ogni
amore
Время
лечит
любую
любовь
Persisto?
Resisto?
Non
lo
so
Я
стою?
Я
держусь?
Не
знаю
Ti
lascio
andare
ma
non
scappare
perché
so...
me
ne
pentirò
Я
отпускаю
тебя,
но
не
убегай,
ведь
знаю...
я
пожалею
Ti
lascio
andare
ma
non
tardare
a
ritornare
a
me
Я
отпускаю,
но
не
медли
вернуться
ко
мне
Perché
so
che
morirò
Ведь
я
знаю
— умру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Gioè, Gioacchino Paladino, Giuseppe Schillaci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.