Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un altro sole
Другое солнце
Lo
sai
tu
com'è
facile
sbagliare
a
questa
età
Ты
знаешь,
как
легко
ошибиться
в
эти
годы
E
se
potessi
io,
lo
giuro
ti
aiuterei
И
если
б
мог,
клянусь,
я
бы
помог
тебе
Per
non
pensarci
più
e
uscirne
fuori
ormai
per
sempre
Чтобы
не
думать
больше
и
вырваться
навсегда
Lo
so
lo
vuoi
anche
tu
per,
non
morire
dentro
Я
знаю,
ты
тоже
хочешь,
чтобы
не
умереть
внутри
Non
dirmi
niente
tanto,
ormai
lo
sai
che
non
si
può
Не
говори
мне
ничего,
ты
знаешь,
нельзя
Tornare
indietro
forse
è
un
illusione
che
c'è
in
te
Вернуться
назад
– возможно,
это
иллюзия
в
тебе
È
come
un
pugno
che,
ti
prende
in
pieno
Как
будто
удар,
который
попадает
в
цель
Sembra
impossibile,
eppure
sai
che
è
vero
Кажется
невозможным,
но
ты
знаешь
– это
правда
La
senti
questa
sera
che
strana
atmosfera
Чувствуешь
сегодня
эту
странную
атмосферу
Sembra
un
vecchio
film
girato
in
bianco
e
nero
Как
старый
фильм,
снятый
в
чёрно-белых
тонах
Sapessi
quante
storie
finite
per
orgoglio
Знаешь,
сколько
историй
закончилось
из-за
гордости
Hai
voglia
di
morire
non
vuoi
più
stare
in
questo
mondo
Тебе
хочется
умереть,
не
хочешь
больше
жить
в
этом
мире
E
poi
di
tutto
questo
puoi
farne
un'esperienza
Но
всё
это
может
стать
опытом
для
тебя
Perché
la
vita
sai
continua
e
devi
aver
pazienza
Ведь
жизнь,
знаешь,
продолжается,
и
нужно
терпение
In
fondo
non
sei
l'unica
abbandonata
e
sola
В
конце
концов,
ты
не
одна
брошенная
и
одинокая
E
poi
lui
non
ti
merita
non
ci
pensare
ancora
И
он
тебя
не
стоит,
не
думай
больше
о
нём
Lo
so
che
non
è
facile
ricominciare
tutto
Я
знаю,
непросто
начать
всё
заново
Ma
in
fondo
la
speranza
è
sempre
forte
dentro
te
Но
в
глубине
надежда
всё
ещё
сильна
в
тебе
Per
poi
sorridere
a
un
nuovo
amore
Чтобы
потом
улыбнуться
новой
любви
Non
è
difficile
accendi
un
altro
sole
Это
не
так
сложно
– зажечь
другое
солнце
Lo
so
sembra
impossibile,
ripronunciare
un
altro
si
Знаю,
кажется
невозможным
сказать
новое
"да"
Momento
irreversibile,
tenero
uomo
agli
occhi
tuoi
Момент
необратимый,
нежный
мужчина
в
твоих
глазах
La
senti
questa
sera
che
strana
atmosfera
Чувствуешь
сегодня
эту
странную
атмосферу
Sembra
un
vecchio
film
girato
in
bianco
e
nero
Как
старый
фильм,
снятый
в
чёрно-белых
тонах
Sapessi
quante
storie
finite
per
orgoglio
Знаешь,
сколько
историй
закончилось
из-за
гордости
Hai
voglia
di
morire
non
vuoi
più
stare
in
questo
mondo
Тебе
хочется
умереть,
не
хочешь
больше
жить
в
этом
мире
E
poi
di
tutto
questo
puoi
farne
un'esperienza
Но
всё
это
может
стать
опытом
для
тебя
Perché
la
vita
sai
continua
e
devi
aver
pazienza
Ведь
жизнь,
знаешь,
продолжается,
и
нужно
терпение
Al
mondo
non
sei
l'unica
abbandonata
e
sola
Ты
не
одна
на
свете
брошенная
и
одинокая
E
poi
lui
non
ti
merita
non
ci
pensare
ancora
И
он
тебя
не
стоит,
не
думай
больше
о
нём
Lo
so
che
non
è
facile
ricominciare
tutto
Я
знаю,
непросто
начать
всё
заново
Ma
in
fondo
la
speranza
è
sempre
forte
dentro
te
Но
в
глубине
надежда
всё
ещё
сильна
в
тебе
Per
poi
sorridere
a
un
nuovo
amore
Чтобы
потом
улыбнуться
новой
любви
Non
è
difficile
accendi
un
altro
sole
Это
не
так
сложно
– зажечь
другое
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Gioè, Gioacchino Paladino, Giuseppe Paladino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.