Текст и перевод песни Andrea Jürgens - Ich bin bestimmt kein Engel
Der
rote
Wein,
er
funkelt
im
Glas.
Красное
вино,
оно
сверкает
в
бокале.
So
ein
Abend
mit
dir
macht
mir
großen
Spaß.
Такой
вечер
с
тобой
доставляет
мне
большое
удовольствие.
Komm,
nimm
meine
Hand,
du
verletzt
kein
Tabu,
Давай,
возьми
меня
за
руку,
ты
не
нарушаешь
табу,
Rück'
doch
an
meine
Seite,
warum
zögerst
du?
Вернись
на
мою
сторону,
почему
ты
медлишь?
Ich
bin
bestimmt
kein
engel,
ich
weiß
was
Liebe
ist.
Я,
конечно,
не
ангел,
я
знаю,
что
такое
любовь.
Mir
ist
nicht
fremd
geblieben,
was
das
Leben
versüßt.
Мне
не
чуждо
то,
что
подслащивает
жизнь.
Ich
bin
bestimmt
kein
Engel,
der
Angst
vorm
Fliegen
hat.
Я,
конечно,
не
ангел,
который
боится
летать.
Bei
mir
beginnt
das
Fieber
der
Nacht
bei
tausend
Grad.
У
меня
ночная
лихорадка
начинается
с
тысячи
градусов.
Das
Taxi
fährt
in
Richtung
zu
dir.
Такси
направляется
к
тебе.
Deine
zärtliche
Hand
sucht
den
Weg
zu
mir.
Твоя
нежная
рука
ищет
дорогу
ко
мне.
Du
schaust
mich
an,
so
als
tät'
es
dir
leid.
Ты
смотришь
на
меня
так,
как
будто
тебе
жаль.
Wie
ich
dich
kenne,
denkst
du,
du
gehst
viel
zu
weit.
Насколько
я
тебя
знаю,
ты
думаешь,
что
заходишь
слишком
далеко.
Ich
bin
bestimmt
kein
Engel
...
Я,
конечно,
не
ангел
...
Zünde'
mir
ein
Feuer
an,
das
niemand
löschen
kann,
Зажги
мне
огонь,
который
никто
не
может
потушить,
Wenn
wir
beide
es
nicht
wollen.
Если
мы
оба
этого
не
хотим.
Ich
bin
bestimmt
kein
Engel
...
(2x)
Я,
конечно,
не
ангел
...
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermann Weindorf, Joszi Gauder, Norbert Hammerschmidt, Hans Herbert Gebhard Menges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.