Текст и перевод песни Andrea Jürgens - Santa Catarina
**
Santa
Catarina
***
Nächtliche
Kühle
heiße
Gefühle
zittern
vor
dem
einen
Wort
**
Санта-Катарина
***
Ночная
прохлада
горячие
чувства
дрожат
от
одного
слова
Morgen
heißt
gehen
du
mußt
verstehenmit
der
Sonne
muß
ich
fortsiehst
du
den
Abendstern
er
ist
unendlich
fernund
doch
ist
er
nicht
ganz
alleinso
wird's
auch
mit
uns
beiden
sein
Завтра
называется
уход
ты
должен
понять,
с
солнцем
я
должен
продолжать
смотреть
на
вечернюю
звезду
он
бесконечно
далек,
и
все
же
он
не
совсем
одинок,
так
что
это
будет
и
с
нами
обоими
Santa
Catarina
bald
sehn
wir
uns
wiederwenn
die
Schwalben
südwärts
ziehnlaß
dich
zärtlich
küssenweil
wir
gehen
müssenbis
die
Orchideen
blühn
Санта-Катарина
скоро
мы
увидимся
снова,
когда
ласточки
потянутся
на
юг,
нежно
поцелуй
тебя,
потому
что
нам
нужно
идти,
пока
не
цветут
орхидеи
Santa
Catarina
hier
sehn
wir
uns
wiederwie
schnell
geht
ein
Jahr
dahinniemals
wird
zerbrechen
was
wir
uns
versprechenbis
ich
wieder
bei
dir
binfröhliche
Lieder
klingen
herüber
Санта-Катарина
вот
мы
увидимся
снова,
как
скоро
пройдет
год,
когда
то,
что
мы
обещаем
друг
другу,
сломается,
когда
я
снова
буду
с
тобой,
звучат
веселые
песни
Freunde
trinken
Wein
am
Strandlachen
und
träumen
unter
den
Bäumennur
wir
beide
Hand
in
Handbeim
ersten
Sonnenstrahl
küßt
du
mich
noch
einmalund
ich
weiß
was
dich
traurig
machtdoch
wir
haben
ja
noch
eine
Nacht
Друзья
пьют
вино
на
пляже,
смеются
и
мечтают
под
деревьями,
только
мы
оба
рука
об
руку
С
первым
лучом
солнца
ты
снова
целуешь
меня,
и
я
знаю,
что
тебя
огорчает,
у
нас
еще
одна
ночь
Santa
Catarina
bald
sehn
wir
uns
wiederwenn
die
Schwalben
südwärts
ziehnlaß
dich
zärtlich
küssenweil
wir
gehen
müssenbis
die
Orchideen
blühn
Санта-Катарина
скоро
мы
увидимся
снова,
когда
ласточки
потянутся
на
юг,
нежно
поцелуй
тебя,
потому
что
нам
нужно
идти,
пока
не
цветут
орхидеи
Santa
Catarina
hier
sehn
wir
uns
wiederwie
schnell
geht
ein
Jahr
dahinniemals
wird
zerbrechen
was
wir
uns
versprechenbis
ich
wieder
bei
dir
bindrum
sag
ich
adieus
und
nie
mehr
goodbye
Санта-Катарина
вот
мы
увидимся
снова,
как
скоро
пройдет
год,
когда
сломается
то,
что
мы
обещаем
друг
другу,
если
я
снова
с
тобой,
биндрум,
я
прощаюсь
и
никогда
больше
до
свидания
Sommer
wird
es
alle
Jahreund
die
Sonne
scheint
bald
nur
noch
für
uns
zwei
Лето
будет
каждый
год,
и
солнце
скоро
светит
только
для
нас
двоих
Santa
Catarina
bald
sehn
wir
uns
wiederwenn
die
Schwalben
südwärts
ziehnlaß
dich
zärtlich
küssenweil
wir
gehen
müssenbis
die
Orchideen
blühn
Санта-Катарина
скоро
мы
увидимся
снова,
когда
ласточки
потянутся
на
юг,
нежно
поцелуй
тебя,
потому
что
нам
нужно
идти,
пока
не
цветут
орхидеи
Santa
Catarina
hier
sehn
wir
uns
wiederwie
schnell
geht
ein
Jahr
dahinniemals
wird
zerbrechen
was
wir
uns
versprechenbis
ich
wieder
bei
dir
bin
Wolff
Ekkehardt
Stein
/ Siegward
Kastning
- "Young"
Musikverlag
Gmb
Санта-Катарина
здесь
мы
увидимся
снова,
как
скоро
пройдет
год,
когда
то,
что
мы
обещаем,
сломается,
если
я
снова
с
тобой
Вольф
Эккехардт
Штейн
/ Зигвард
Кастнинг
- музыкальное
издательство
"Young"
Gmb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siegward Kastning, Wolf Eckhard Stein
Альбом
Liebe
дата релиза
04-11-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.