Текст и перевод песни Andrea Martinez - Adiós - Acto 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós - Acto 2
Прощай - Акт 2
Uh,
en
el
adiós
yo
cantaré
Я
буду
петь
о
прощании
Uh,
no
queda
más
nada
qué
hacer.
Больше
нечего.
Corazón
no
has
parado
Моё
сердце
не
остановилось
Corazón
entonces
cantaré
Поэтому
буду
петь
Hoy
es
un
día
que
todo
es
con
rapidez
Сегодня
все
так
быстро
Y
me
pesa,
me
pesa.
Это
меня
тревожит.
También
quisiera
que
cuando
mi
voz
no
esté
Я
бы
хотела,
чтобы,
когда
мой
голос
умолкнет
Ligera
te
haga
cantar.
Он
вдохновил
тебя
петь.
Es
que
tal
vez
hay
que
entender
las
luchas
que
nos
tocan
ver
Возможно,
нужно
понять
испытания,
которые
нам
выпали
Son
parte
del
amor,
todo
aguanta
ese
amor.
Они
часть
любви,
и
любовь
все
выдержит.
De
gala
vestiré,
me
alistaré
Я
наряжусь
и
приготовлюсь
Buenos
aires
nos
deslizarán
Мы
будем
танцевать
в
свете
луны
Uh,
en
el
adiós
yo
cantaré
Я
буду
петь
о
прощании
Uh,
no
queda
más
nada
qué
hacer.
Больше
нечего.
Corazón
no
has
parado
Моё
сердце
не
остановилось
Corazón
entonces
cantaré
Поэтому
буду
петь
Que
esta
fragilidad
Эта
хрупкость
Me
regale
algo
más
Даст
мне
что-то
ещё
De
gala
vestiré,
me
alistaré
Я
наряжусь
и
приготовлюсь
Un
himno
a
mi
esperanza
escribiré
И
напишу
гимн
своей
надежде
Uh,
en
el
adiós
yo
cantaré
Я
буду
петь
о
прощании
Uh,
no
queda
más
nada
qué
hacer.
Больше
нечего.
Corazón
no
has
parado
Моё
сердце
не
остановилось
Corazón
entonces
cantaré
Поэтому
буду
петь
Uh,
en
el
adiós
yo
cantaré
Я
буду
петь
о
прощании
Uh,
de
ilusión
me
vestiré
Надену
одежду
иллюзии
Corazón
no
has
parado
Моё
сердце
не
остановилось
Corazón
entonces
cantaré
Поэтому
буду
петь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Martínez Arcentales
Альбом
Drama
дата релиза
10-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.