Текст и перевод песни Andrea Mirò - Cattivi maestri
Cattivi maestri
Corrupt Teachers
Prega
per
la
tua
casa
in
centro
Pray
for
your
house
downtown
Per
il
tuo
posto
auto
a
pagamento
For
your
paid
parking
space
Per
la
tua
giacca
nuova
e
il
nuovo
gilet
For
your
new
jacket
and
new
vest
Usa
quelle
montagne
di
libri
Use
those
mountains
of
books
Comprati
a
peso
per
farne
poggiapiedi
Bought
by
weight
to
use
as
footrests
Mentre
aspetti
il
programma
in
tv
While
you
wait
for
the
TV
program
Spero
che
ti
abbia
concluso
I
hope
this
deal
L'affare
in
sospeso
di
cui
mi
parlavi
You
told
me
about
is
done
Per
essere
i
primi
si
paga
qualcosa
There's
a
price
for
being
first
in
line
Il
prezzo
è
alto
e
tu
lo
sapevi
And
you
knew
it
was
a
high
one
Ma
è
chiaro
che
così
va
il
mondo
But
that's
just
how
the
world
works
L'immagine
è
tutto
e
sarà
Your
image
is
everything,
and
it
always
will
be
La
tua
pubblicità
Your
advertisement
Tanti
appuntamenti
importanti
So
many
important
appointments
Ma
se
ti
manca
il
carisma
prendi
appunti
But
if
you
lack
charisma,
take
notes
E,
dammi
retta,
puoi
imparare
da
te
And,
trust
me,
you
can
learn
it
yourself
Copri
tutti
i
segreti
irrisolti
Cover
up
all
your
unsolved
mysteries
La
sorte
a
volte
può
essere
beffarda
Fate
can
be
a
wicked
jester
E
ti
toglie
tutto
quello
che
hai
And
take
away
everything
you
own
Attento
a
non
far
passi
falsi
Be
careful
not
to
make
any
missteps
C'è
sempre
qualcuno
disposto
a
fregarti
There's
always
someone
waiting
to
cheat
you
Si
dice
che
il
sangue
non
mente
They
say
blood
never
lies
Così
certa
gente
ha
imparato
ad
amarti
That's
why
certain
people
have
learned
to
love
you
Ma
è
chiaro
che
così
va
il
mondo
But
that's
just
how
the
world
works
Nel
mare
di
necessità
In
this
sea
of
need
Qualcuno
annegherà
Someone
is
bound
to
drown
Pronto,
non
ti
sento
Darling,
I
can't
hear
you
Son
lontano,
non
rispondo
I'm
far
away,
and
I'm
not
coming
Ho
da
fare
e
non
so
quando
verrò
a
cena
da
te
I've
got
things
to
do,
and
I
don't
know
when
I'll
be
back
for
dinner
Sì,
non
mi
lamento
Yes,
I'm
just
fine
All'interno
dell'azienda
At
the
company
Non
c'è
uno
che
si
spenda
come
so
fare
io
There's
no
one
who
gives
as
much
as
I
do
Hai
ragione,
sono
l'uomo
giusto
al
posto
giusto
You're
right,
I'm
the
right
man
for
the
job
Sono
spiacente,
non
posso
far
niente
I'm
sorry,
there's
nothing
I
can
do
La
ruota
è
girata
così
That's
just
how
the
wheel
of
fortune
spins
Ti
prego,
non
mi
chiedere
ancora
favori
Please,
don't
ask
me
for
any
more
favors
E,
scusa,
puoi
uscire
da
qui?
And
would
you
mind
leaving?
Ma
è
chiaro
che
così
va
il
mondo
But
that's
just
how
the
world
works
Un
posto
nel
mondo
non
c'è
There's
no
place
for
you
in
this
world
Per
te
e
per
me
non
c'è
Not
for
you,
not
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Mogliotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.