Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hassiba boulmerka
Hassiba Boulmerka
Solo
dentro
casa
c'è
chi
Nur
hier
im
Haus
gibt
es
jemanden,
der
Può
guardare
come
sono
io
sehen
kann,
wie
ich
wirklich
bin.
Può
vedere
luce
in
me
Der
das
Licht
in
mir
sehen
kann,
Senza
domandare
al
nostro
Dio
ohne
unseren
Gott
zu
fragen.
E
tutta
la
gente
di
questa
città
Und
all
die
Leute
in
dieser
Stadt
Non
ha
coscienza
del
proprio
futuro
haben
kein
Bewusstsein
für
ihre
Zukunft
E
vive,
ma
non
cambia
mai
und
leben,
aber
ändern
sich
nie.
Ma
io
vado
contro
al
vento
Aber
ich
laufe
gegen
den
Wind,
Faccio
un
passo
ed
altri
cento
mache
einen
Schritt
und
hundert
weitere,
Sono
già
distante
bin
schon
weit
entfernt.
L'orizzonte
fugge
via
Der
Horizont
flieht
davon,
Finalmente
fugge
via
endlich
flieht
er
davon.
La
mia
vita
parte
da
qui
Mein
Leben
beginnt
hier,
Dodici
ragazze
pronte
al
via
zwölf
Mädchen
sind
startbereit.
Il
domani
passa
da
qui
Das
Morgen
geht
von
hier
aus,
Sulla
terra
della
mia
corsia
auf
dem
Boden
meiner
Laufbahn.
E
lungo
la
curva
più
lunga
che
c'è
Und
entlang
der
längsten
Kurve,
die
es
gibt,
Sento
qualcuno
che
grida
il
mio
nome
höre
ich
jemanden
meinen
Namen
rufen
E
passo,
non
mi
so
fermare
und
ich
laufe
weiter,
ich
kann
nicht
anhalten.
Ma
io
vado
contro
al
vento
Aber
ich
laufe
gegen
den
Wind,
Faccio
un
metro
ed
altri
cento
mache
einen
Meter
und
hundert
weitere,
E
non
è
distante
und
es
ist
nicht
mehr
weit.
La
mia
linea
bianca
è
là
Meine
weiße
Linie
ist
dort,
È
così
vicina,
è
là
sie
ist
so
nah,
sie
ist
dort.
Quando
suoneranno
Wenn
sie
meine
Il
mio
inno
nazionale,
giuro
Nationalhymne
spielen
werden,
schwöre
ich,
Che
non
scorreranno
dass
meine
Tränen
nicht
Le
mie
lacrime
da
qui
von
hier
fließen
werden.
Ma
io
vado
contro
al
vento
Aber
ich
laufe
gegen
den
Wind,
Faccio
un
metro
ed
altri
cento
mache
einen
Meter
und
hundert
weitere,
E
non
è
distante
und
es
ist
nicht
mehr
weit.
La
mia
linea
bianca
è
là
Meine
weiße
Linie
ist
dort,
È
così
vicina,
è
là
sie
ist
so
nah,
sie
ist
dort.
Ma
io
vado
contro
al
vento
Aber
ich
laufe
gegen
den
Wind,
Faccio
un
passo
ed
altri
cento
mache
einen
Schritt
und
hundert
weitere,
Sono
già
distante
bin
schon
weit
entfernt.
L'orizzonte
fugge
via
Der
Horizont
flieht
davon,
Finalmente
fugge
via
endlich
flieht
er
davon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Mogliotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.