Текст и перевод песни Andrea Mirò - Il centro dei pensieri
Il centro dei pensieri
The Center of My Thoughts
Ci
sarebbe
da
imbiancare
It
needs
painting
Fare
ordine
e
buttare
Tidying
and
clearing
out
Quello
che
non
fa
più
parte
di
me
The
things
that
are
no
longer
part
of
me
Quante
pile
di
giornali
So
many
piles
of
newspapers
Sopra
tavolo
e
scaffali
On
the
table
and
shelves
Guarda
quanta
confusione
che
c'è
Look
at
all
the
mess
there
Non
mi
ci
ritrovo
più
I
can't
see
straight
Tra
giorni
che
non
passano
mai
Through
these
endless
days
Ho
bisogno
di
cambiare
I
need
to
change
my
ways
Inventare
e
camminare
Rethink,
reinvent
and
walk
Lungo
gli
argini
del
fiume
che
è
in
me
Along
the
river
banks
flowing
deep
inside
Oltre
i
muri
da
passare
Through
all
the
walls
I
must
pass
Per
poter
allontanare
To
be
able
to
leave
behind
Il
ricordo
terminale
di
te
The
haunting
memories
of
you
Perché
non
sarà
un'assenza
Because
it
won't
be
an
absence
A
rovinare
il
tempo
che
ho
To
ruin
this
time
I
have
C'è
una
costruzione
in
corso
There's
a
work-in-progress
Non
ho
perso
tempo
e
voglia
I've
not
wasted
any
time
or
effort
Fuori
il
mondo
mi
assomiglia
The
world
outside
mirrors
me
E
mi
sta
venendo
incontro
And
it's
coming
to
meet
me
Questo
è
il
centro
dei
pensieri
This
is
the
center
of
my
thoughts
Ieri
non
c'è
più
Yesterday's
gone
Perché
ieri
c'eri
solo
tu
Because
yesterday
it
was
only
you
Soltanto
tu
(nobody
else)
Only
you
(nobody
else)
Da
solo
tu
(nobody
else)
All
by
yourself
(nobody
else)
Cominciare
a
cancellare
Starting
to
erase
I
ricordi
del
passato
The
memories
of
the
past
Tutto
il
mondo
si
è
cambiato
da
sé
The
whole
world
has
changed
now
on
its
own
Lungo
i
fili
del
destino
che
ci
spostano
il
cammino
Along
the
strings
of
fate
that
guide
our
path
Quando
un'altra
spiegazione
non
c'è
When
you
can't
explain
it
Ma
la
verità
non
è
But
the
truth
is
Una
parola
è
molto
di
più
It's
more
than
just
one
word
C'è
una
costruzione
in
corso
There's
a
work-in-progress
Non
ho
perso,
non
ho
perso
I've
not
lost,
I
have
not
lost
Questo
è
il
centro
dei
pensieri
This
is
the
center
of
my
thoughts
Ieri
non
c'è
più
Yesterday's
gone
Perché
ieri
c'eri
solo
tu
Because
yesterday
it
was
only
you
Soltanto
tu
(nobody
else)
Only
you
(nobody
else)
Da
solo
tu
(nobody
else)
All
by
yourself
(nobody
else)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri, Luigi Schiavone, Roberta Mogliotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.