Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopo
aver
mischiato
le
tue
lacrime
col
vino
Nachdem
ich
deine
Tränen
mit
dem
Wein
vermischt
habe
E
assaggiato
i
sogni
dentro
al
cavo
di
una
mano
Und
Träume
aus
deiner
hohlen
Hand
gekostet
habe
Dopo
aver
chiamato
tutti
gli
angeli
per
nome
Nachdem
ich
alle
Engel
beim
Namen
gerufen
habe
Pensami
soltanto
come
un
pezzo
del
tuo
pane
Denk
an
mich
nur
als
ein
Stück
deines
Brotes
Dopo
aver
cercato
coi
tuoi
baci
la
mia
fronte
Nachdem
ich
mit
deinen
Küssen
meine
Stirn
gesucht
habe
Prima
di
poterti
ricordare
che
ero
assente
Bevor
ich
dich
daran
erinnern
konnte,
dass
ich
abwesend
war
Aver
sistemato
ogni
rimpianto
in
un
cassetto
Nachdem
ich
jede
Reue
in
einer
Schublade
verstaut
habe
Gusta
il
mio
ricordo
come
il
pasto
nel
tuo
piatto
Genieße
meine
Erinnerung
wie
die
Mahlzeit
auf
deinem
Teller
Prima
di
guarire
l'ultima
ferita
Bevor
die
letzte
Wunde
heilt
Dopo
aver
vissuto
tutta
quanta
la
tua
vita
Nachdem
du
dein
ganzes
Leben
gelebt
hast
Potrai
sparecchiare
la
tua
tavola
Kannst
du
deinen
Tisch
abräumen
E
portarmi
via
con
te
Und
mich
mit
dir
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Mogliotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.