Текст и перевод песни Andrea Mirò - Non chiedo di più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non chiedo di più
I don't ask for more
Ho
lasciato
per
terra
I
left
on
the
ground
Il
mio
orgoglio
profondo
My
deep
pride
In
questo
giorno
che
tramonta
On
this
day
that
ends
E
raccontami
And
tell
me
about
Cose
piccole
e
nude
verità
Small
things
and
naked
truths
Le
battaglie
che
hai
già
perduto
The
battles
you've
already
lost
Tanto
non
ho
fretta
I'm
not
in
a
hurry
E
abbiamo
un
giorno
tutto
per
noi
And
we
have
a
day
all
to
ourselves
Lascia
il
resto
del
mondo
Leave
the
rest
of
the
world
behind
Fammi
un
cenno
di
resa
Give
me
a
sign
of
surrender
Chiudimi
nel
cuore
della
tua
prigione
Close
me
in
the
heart
of
your
prison
Io
non
chiedo
di
più,
non
chiedo
di
più
I
ask
for
nothing
more,
I
ask
for
nothing
more
Coprimi
di
suoni
e
di
emozioni
nuove
Cover
me
with
sounds
and
new
emotions
Io
non
chiedo
di
più,
non
chiedo
di
più
I
ask
for
nothing
more,
I
ask
for
nothing
more
Ho
sognato
fortissimo
di
te
I
dreamt
of
you
so
hard
Contavamo
le
stelle
sulle
dita
ad
una
ad
una
We
counted
the
stars
on
our
fingers,
one
by
one
E
puoi
credimi
And
you
can
believe
me
Siamo
forti
abbastanza
io
e
te
We
are
strong
enough,
you
and
I
Per
mangiare
veleno
e
miele
senza
più
paura
To
eat
poison
and
honey
without
fear
anymore
Ci
sono
luci
bianche
accese
There
are
white
lights
on
Ho
un
vestito
di
seta
e
una
lacrima
sola
I
have
a
silk
dress
and
a
single
tear
Chiudimi
nel
cuore
della
tua
prigione
Close
me
in
the
heart
of
your
prison
Io
non
chiedo
di
più,
non
chiedo
di
più
I
ask
for
nothing
more,
I
ask
for
nothing
more
Coprimi
di
suoni
e
di
emozioni
nuove
Cover
me
with
sounds
and
new
emotions
Io
non
chiedo
di
più,
non
chiedo
di
più
I
ask
for
nothing
more,
I
ask
for
nothing
more
Tu
improvvisa
che
tanto
la
gente
non
sente,
You
improvise
because
the
people
don't
hear,
La
gente
non
guarda
è
distratta
The
people
don't
look,
they
are
distracted
Chiudimi
nel
cuore
della
tua
prigione
Close
me
in
the
heart
of
your
prison
Tu
improvvisa
che
tanto
la
gente
non
sente,
You
improvise
because
the
people
don't
hear,
La
gente
non
guarda
è
distratta
The
people
don't
look,
they
are
distracted
Coprimi
di
sogni
e
di
emozioni
nuove
Cover
me
with
dreams
and
new
emotions
Tu
improvvisa
che
tanto
la
gente
non
sente,
You
improvise
because
the
people
don't
hear,
La
gente
non
guarda
è
distratta
The
people
don't
look,
they
are
distracted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERTA MOGLIOTTI, MANUELE FUSAROLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.