Andrea Mirò - The Riddle - перевод текста песни на немецкий

The Riddle - Andrea Miròперевод на немецкий




The Riddle
Das Rätsel
Near a tree by a river, there's a hole in the ground
Nahe einem Baum an einem Fluss, gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran goes around and around
Wo ein alter Mann von Aran im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon in the veil of the night
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Für eine seltsame Art von Mode gibt es Richtig und Falsch
But he'll never, never fight over you
Aber er wird niemals, niemals um dich kämpfen
I got two strong arms
Ich habe zwei starke Arme
Blessings of Babylon
Segen Babylons
Time to carry on
Zeit, weiterzumachen
And try for sins and false alarms
Und es mit Sünden und falschem Alarm zu versuchen
So, to America, the brave
Also, nach Amerika, dem Tapferen
Wise men save
Weise Männer retten
Near a tree by a river, there's a hole in the ground
Nahe einem Baum an einem Fluss, gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran goes around and around
Wo ein alter Mann von Aran im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon in the veil of the night
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Für eine seltsame Art von Mode gibt es Richtig und Falsch
But he'll never, never fight over you
Aber er wird niemals, niemals um dich kämpfen
I got time to kill
Ich habe Zeit totzuschlagen
Sly looks in corridors
Verschlagene Blicke in Korridoren
Without a plan of yours
Ohne einen Plan von dir
A blackbird sings on bluebird hill
Eine Amsel singt auf dem Bluebird Hill
Thanks to the calling of the wild
Dank dem Ruf der Wildnis
Wise men's child
Kind weiser Männer
Near a tree by a river, there's a hole in the ground
Nahe einem Baum an einem Fluss, gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran goes around and around
Wo ein alter Mann von Aran im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon in the veil of the night
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Für eine seltsame Art von Mode gibt es Richtig und Falsch
But he'll never, never fight over you
Aber er wird niemals, niemals um dich kämpfen
Near a tree by a river, there's a hole in the ground
Nahe einem Baum an einem Fluss, gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran goes around and around
Wo ein alter Mann von Aran im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon in the veil of the night
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Für eine seltsame Art von Mode gibt es Richtig und Falsch
But he'll never, never fight over you
Aber er wird niemals, niemals um dich kämpfen
But he'll never, never fight over you
Aber er wird niemals, niemals um dich kämpfen





Авторы: Nik Kershaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.