Andrea Mirò - Un piccolo graffio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Mirò - Un piccolo graffio




Un piccolo graffio
Маленькая царапина
Chiuso nell'ombra di camera tua
Запертый в тени твоей комнаты
Nel tiepido buio di una stanza in affitto
В теплом мраке съемной квартиры
Il cielo è già chiaro, sospeso lassù
Небо уже светлое, подвешено там, вверху
Poco più in alto di dove sei tu
Чуть выше, чем ты сейчас
Giri assonnato che sono le tre
Ты сонно крутишься, на часах три
Confuso tra i tutti i rumori del mondo
Смущенный всеми шумами мира
Che lento si muove, si sdrotola
Который медленно движется, разворачивается
Ti arrendi, lasciando che ti porti con
Ты сдаешься, позволяя ему унести тебя с собой
Apri gli occhi, che il giorno che aspetti non è
Открой глаза, день, которого ты ждешь, не
Una storia perduta di un giorno distante
Потерянная история далекого дня
Prenditi il posto nel modo che vuoi
Займи свое место так, как хочешь
Che forse qualcuno si accorge di noi
Может быть, кто-то заметит нас
Solo un altro piccolo graffio
Всего лишь еще одна маленькая царапина
È la vita che dura un soffio
Это жизнь, которая длится лишь миг
Entra dentro al tuo sogno, svegliati
Войди в свой сон, проснись
Pensi alle case cambiate negli anni
Ты думаешь о домах, которые менял за эти годы
Le luci che hai acceso e poi spento
Огнях, которые ты зажигал и гасил
Ed inganni il tuo tempo
И обманываешь свое время
E lo specchio che vede chi sei
И зеркало, которое видит, кто ты есть
Conservi il ricordo lontano di lei
Хранишь далекое воспоминание о ней
Sentimenti passati riaffiorano
Прошлые чувства всплывают вновь
Vissuto un amore, altri cento ritornano
Пережив одну любовь, еще сотня возвращается
E prendono posto nel modo che vuoi
И занимают место так, как ты хочешь
Ognuno si aspetta qualcosa da noi
Каждый ждет от нас чего-то
È soltanto un piccolo graffio
Это всего лишь маленькая царапина
È la vita che dura un soffio
Это жизнь, которая длится лишь миг
Entra dentro al tuo sogno, svegliati
Войди в свой сон, проснись
Lascia quello che eri
Оставь того, кем ты был
Questo silenzio pesante
Эту тяжелую тишину
Respira e sorridi
Дыши и улыбайся
E stavolta è la volta di andarsene via
И на этот раз пора уходить
La porta, le scale e poi via
Дверь, лестница, а потом прочь
Fuori le strade si muovono
Снаружи улицы движутся
Fuori qualcuno ha bisogno di te
Снаружи кто-то нуждается в тебе
Apri gli occhi, che il giorno che aspetti non è
Открой глаза, день, которого ты ждешь, не
Una storia perduta di un giorno distante
Потерянная история далекого дня
Prenditi un posto nel mondo che vuoi
Займи свое место в мире, который ты хочешь
E ognuno si aspetta qualcosa da noi
И каждый ждет от нас чего-то
È soltanto un piccolo graffio
Это всего лишь маленькая царапина
È la vita che dura un soffio
Это жизнь, которая длится лишь миг
Entra dentro al tuo sogno, svegliati
Войди в свой сон, проснись





Авторы: Roberta Mogliotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.