Текст и перевод песни Andrea Nardinocchi - Come M.J.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come M.J.
Как Майкл Джексон
Non
importa
quanto
stringo
la
cintura
Неважно,
как
сильно
я
затягиваю
ремень,
Il
mio
pantalone
scende
sempre
più
giù
Мои
штаны
всё
равно
сползают
вниз.
Sono
cinquanta,
quarantotto
chili
di
paura
Сорок
восемь
килограммов
страха,
Che
la
lancetta
scende
sempre
più
giù
Что
стрелка
весов
опустится
ещё
ниже.
Ma
nonostante
tutto
come
puoi
vedere
Но,
несмотря
на
всё
это,
как
ты
видишь,
Riesco
a
mantenere
un
qual
certo
sex
appeal
Мне
удаётся
сохранять
определённый
сексапил.
Da
bambino
ricantavo
gli
assoli
dei
Queen
В
детстве
я
перепевал
соло
Queen,
Inizio
a
sospettare
di
essere
stato
partorito
da
Lauryn
Hill
Начинаю
подозревать,
что
меня
родила
сама
Лорин
Хилл.
Volevo
fare
la
popstar
Я
хотел
стать
поп-звездой,
Come
Michael
jackson
Как
Майкл
Джексон.
Fare
la
popstar
di
grande
successo
Стать
очень
успешной
поп-звездой.
Ma
tu
nonono
tu
tu
dicevi
che
Но
ты,
нет-нет,
ты
говорила,
что
Non
ce
la
facevo
У
меня
не
получится.
Ma
ci
ho
messo
tutto
me
stesso
Но
я
вложил
в
это
всего
себя,
E
adesso
faccio
uh
come
Michael
Jackson
И
теперь
я
делаю
"ух"
как
Майкл
Джексон.
Non
importa
quanto
il
mio
vicino
si
lamenta
Неважно,
как
сильно
жалуется
мой
сосед,
Il
mio
volume
sale
sempre
più
su,
eh
Моя
музыка
играет
всё
громче,
эй.
Quando
l'obiettivo
si
avvicina
nella
mia
testa
Когда
объектив
приближается
к
моему
лицу,
L'asticella
sale
sempre
di
più
Планка
поднимается
всё
выше.
Ma
nonostante
tutto
come
puoi
vedere
Но,
несмотря
на
всё
это,
как
ты
видишь,
Riesco
a
mantenere
con
successo
la
mia
maschera
Мне
удаётся
успешно
сохранять
свою
маску.
Da
bambino
mi
vestivo
da
Arlecchino
В
детстве
я
наряжался
Арлекином,
Ma
in
realtà
sognavo
di
volavo
sopra
i
tetti
come
Batman
Но
на
самом
деле
мечтал
летать
над
крышами,
как
Бэтмен.
Volevo
fare
la
popstar
Я
хотел
стать
поп-звездой,
Come
michael
jackson
Как
Майкл
Джексон.
Fare
la
popstar
Стать
поп-звездой
Di
grande
successo
(uh)
С
огромным
успехом
(ух).
Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Ведь
это
триллер,
ночь
триллера.
Billie
jean
is
not
my
lover
Билли
Джин
не
моя
любовница.
I'm
stuck
with
the
man
in
the
mirror
Я
застрял
с
человеком
в
зеркале.
La
matita
gira
la
cassetta
ormai
si
è
consumata
Карандаш
крутит
кассету,
она
уже
изношена.
Non
ricordo
più
quante
volte
l'ho
riarrotolata
Я
уже
не
помню,
сколько
раз
перематывал
её.
Ballavo
in
cucina
senza
scarpe
in
pigiama
Я
танцевал
на
кухне
без
обуви,
в
пижаме.
All'improvviso
una
bottiglia
rotta
mi
richiama
Внезапно
звук
разбитой
бутылки
возвращает
меня
в
реальность.
Dovevo
fare
Я
должен
был
стать,
Dovevo
fare
Я
должен
был
стать,
Dovevo
fare
la
star
come
Michael
Jackson
Я
должен
был
стать
звездой,
как
Майкл
Джексон.
Fare
la
popstar
di
grande
successo
Стать
очень
успешной
поп-звездой.
Ma
tu
nonono
tu
tu
dicevi
che
Но
ты,
нет-нет,
ты
говорила,
что
Non
ce
la
facevo
no,
nonono
У
меня
не
получится,
нет,
нет-нет.
Ma
ci
ho
messo
tutto
me
stesso
Но
я
вложил
в
это
всего
себя,
Faccio
uh
come
Michael
Jackson
Я
делаю
"ух",
как
Майкл
Джексон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Nardinocchi, Carlo Frigerio, Fabio Dalè
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.