Andreas Bourani - Alles beim Alten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Bourani - Alles beim Alten




Hmm hm
Хм хм
Heeee
Эээээ
Ich wollte raus
Я хотел вырваться
Aus meiner alten Gegend
Из своего старого окружения,
Hab' alles ausgetauscht
Я всё поменял
Und jetzt ein and'res Leben
И теперь живу другой жизнью.
Dort saß ich fest
Прошлое держало меня крепко,
Doch auch hier kann mich nichts halten
Да и здесь ничего меня не удерживает.
Alles beim Alten
Все то же самое
Alles beim Alten
Все то же самое
Die Aussicht hier sah besser aus von weitem
Вид здесь выглядел лучше издалека
Die grellen Lichter bergen dunkle Schattenseiten
Яркий свет скрыл тёмные стороны.
Ich hab' gesucht
Я искал
Doch schon wieder nach den Falschen
Но всё было не то.
Alles beim Alten
Все то же самое
Alles beim Alten
Все то же самое
Zwischen fremd und vertraut
Между странным и знакомым
Zwischen leise und laut
Между тихим и громким,
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus'
Среди взлётов и падений - я дома.
Vielleicht werd ich ein
Возможно, я проведу
Ewig Suchender sein
В поисках целую вечность.
Ich gehör' vom ganzen Herzen dort hin
Я всем сердцем принадлежу к тому месту,
Wo ich nicht bin
где меня нет...
Ich häng' nicht an den guten alten Zeiten
Я не держусь за старые добрые времена,
Den Weg zurück versuch ich tunlichst zu vermeiden
Я стараюсь по возможности избегать пути назад.
Alles haben ohne etwas zu behalten
Иметь всё, но не оставлять себе ничего.
Alles beim Alten
Все то же самое
Alles beim Alten
Все то же самое
Mit dem Leben geh'n
Иди с жизнью
In Bewegung bleiben
Оставаться в движении.
Sie mich nicht einhol'n lassen, die Vergänglichkeiten
Непостоянство не даёт мне прийти в себя.
Jedem Abschied neue Kräfte zu entfalten
Находить новые силы для каждого расставания.
Oooooh
Ооооо
Alles beim Alten
Все то же самое
Alles beim Alten
Все то же самое
Zwischen fremd und vertraut
Между странным и знакомым
Zwischen leise und laut
Между тихим и громким,
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus'
Среди взлётов и падений - я дома.
Vielleicht werd ich ein
Возможно, я проведу
Ewig Suchender sein
В поисках целую вечность.
Ich gehör' vom ganzen Herzen dort hin
Я всем сердцем принадлежу к тому месту,
Wo ich nicht bin
где меня нет...
Wo ich nicht bin
где меня нет...
Alles beim Alten
Все то же самое
Alles beim Alten
Все то же самое
Zwischen fremd und vertraut
Между странным и знакомым
Zwischen leise und laut
Между тихим и громким,
In Höh'n und Tiefen bin ich Zuhaus'
Среди взлётов и падений - я дома.
Vielleicht werd ich ein
Возможно, я проведу
Ewig Suchender sein
В поисках целую вечность.
Ich gehör' vom ganzen Herzen dort hin
Я всем сердцем принадлежу к тому месту,
Wo ich nicht bin
где меня нет...
Wo ich nicht bin
где меня нет...
Wo!
Где!
Vielleicht werde ich ein
Возможно, я проведу
Ewig Suchender sein
В поисках целую вечность.
Ich gehör' vom ganzen Herzen dort hin
Я всем сердцем принадлежу к тому месту,
Wo ich nicht bin
где меня нет...





Авторы: Julius Hartog, Jasmin Shakeri-Nejad, Andreas Bourani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.