Andreas Bourani - Auf uns (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Bourani - Auf uns (Live)




Wer friert uns diesen Moment ein
Кто заморозит нас в этот момент
Besser kann es nicht sein
Лучше этого быть не может
Denkt an die Tage, die hinter uns liegen
Подумайте о днях, которые остались позади
Wie lang wir Freude und Tränen schon teilen
Как долго мы делимся радостью и слезами
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Здесь каждый за всех проходит через огонь
Im Regen stehen wir niemals allein
Под дождем мы никогда не стоим одни
Und solange unsere Herzen uns steuern
И пока наши сердца управляют нами
Wird das auch immer so sein
Будет ли это так всегда
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Dass es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das, was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
На это время (на это время)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Wer friert uns diesen Moment ein
Кто заморозит нас в этот момент
Besser kann es nicht sein
Лучше этого быть не может
Denkt an die Tage die hinter uns liegen
Подумайте о днях, которые позади нас
Wie lang wir Freude und Tränen schon teilen
Как долго мы делимся радостью и слезами
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Здесь каждый за всех проходит через огонь
Im Regen stehen wir niemals allein
Под дождем мы никогда не стоим одни
Und solange unsere Herzen uns steuern
И пока наши сердца управляют нами
Wird das auch immer so sein
Будет ли это так всегда
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Dass es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit
На это время
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Wir haben Flügel, schwör'n uns ewige Treue
У нас есть крылья, поклянись нам в вечной верности
Vergolden uns diesen Tag
Позолота нам в этот день
(One love!) Ein Leben lang ohne Reue
(One love!) Всю жизнь без сожалений
Vom ersten Schritt bis ins Grab
От первого шага до могилы
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Dass es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das, was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit (Achen, wo seid ihr?)
На это время (Ахен, где вы?)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
Фейерверк из эндорфинов
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
Фейерверк проносится сквозь ночь
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
Мгновение, которое делает нас бессмертными
Unsterblich macht
Бессмертная сила
(Ich will jetzt alle Hände hier sehen!)
хочу видеть здесь все руки прямо сейчас!)
(Wo seid ihr?)
(Где вы?)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
(Ein Hoch auf uns)
(Высокий на нас)
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
Фейерверк из эндорфинов
(Ein Hoch auf uns)
(Высокий на нас)
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
Фейерверк проносится сквозь ночь
(Ein Hoch auf uns)
(Высокий на нас)
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось
(Ein Hoch auf uns)
(Высокий на нас)
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
Мгновение, которое делает нас бессмертными
Unsterblich macht
Бессмертная сила
(Ist hier los in Achen!)
(Происходит здесь, в Ахене!)
(Ihr seid Wahnsinn)
(Вы безумны)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
(Vielen Dank!)
(Большое спасибо!)





Авторы: Andreas Bourani, Thomas Olbrich, Julius Hartog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.