Andreas Bourani - Auf uns - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andreas Bourani - Auf uns




Auf uns
To Us
Wer friert uns diesen Moment ein?
Who's freezing this moment for us?
Besser kann es nicht sein
It couldn't be better
Denkt an die Tage, die hinter uns liegen
Think of the days that lie behind us
Wie lang wir Freude und Tränen schon teilen
How long we've shared joy and tears
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Here, everyone goes through fire for each other
Im Regen stehen wir niemals allein
In the rain, we're never alone
Und solange unsre Herzen uns steuern
And as long as our hearts guide us
Wird das auch immer so sein
It will always be this way
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
May it bring the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
To this time (to this time)
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf dieses Leben
To this life
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt
That will always remain
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To a day
Unendlichkeit
Of infinity
Wir haben Flügel, schwören uns ewige Treue
We have wings, we swear eternal loyalty
Vergolden uns diesen Tag
We gild this day
(One love) ein Leben lang ohne Reue
(One love) a life without regrets
Vom ersten Schritt bis ins Grab
From the first step to the grave
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
May it bring the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
To this time (to this time)
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf dieses Leben
To this life
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt (oh-oh)
That will always remain (oh-oh)
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To a day
Unendlichkeit, Unendlichkeit
Of infinity, infinity
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
A firework of endorphins
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
A firework lights up the night
So viele Lichter sind geblieben
So many lights have remained
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
A moment that makes us immortal
Unsterblich macht
Makes us immortal
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
May it bring the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (oh-oh, auf diese Zeit)
To this time (oh-oh, to this time)
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf dieses Leben (oh-oh-oh)
To this life (oh-oh-oh)
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt (oh-oh)
That will always remain (oh-oh)
Ein Hoch auf uns, uns
A toast to us, to us
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To a day
Unendlichkeit
Of infinity
Ein Hoch auf uns
A toast to us
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
A firework of endorphins
Ein Hoch auf uns
A toast to us
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
A firework lights up the night
Ein Hoch auf uns
A toast to us
So viele Lichter sind geblieben
So many lights have remained
Auf uns
To us





Авторы: Julius Hartog, Thomas Olbrich, Andreas Bourani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.