Текст и перевод песни Andreas Bourani - Ein Ende nach dem andern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Ende nach dem andern
One Ending After Another
Ich
glaub
nicht
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick
I
don't
believe
in
love
at
first
sight
Und
auch
nicht,
das
es
sowas
wie
Schicksal
gibt.
And
neither
do
I
believe
in
fate's
guiding
light.
Doch
in
Deiner
Nähe
steht
die
Zeit
still,
steht
die
Zeit
still.
But
when
I'm
near
you,
time
stands
still,
stands
still.
Denn
Du
bist
die
einzige,
die
ich
wirklich
will.
Because
you're
the
only
one
I
truly
will.
Doch
irgend
etwas
läuft
hier
schief,
denn
immer
wenn
ich
bei
dir
lieg
But
something's
going
wrong,
because
every
time
I
lie
with
you
Bist
Du
nur
eine
Nacht
verliebt
und
alles
was
ich
krieg:
You're
only
in
love
for
a
night,
and
all
I
get
is:
Ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
Andern,
ein
Ende
nach
dem
Andern,
ein
Ende
nach
dem
Andern.
One
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another.
Ich
würd
gern
bleiben
so
wie
jedes
Mal
I'd
like
to
stay,
like
every
time
before
Und
schon
an
der
Tür
wünscht
ich
mein
Herz
wär'
aus
Stahl.
And
already
at
the
door,
I
wish
my
heart
was
made
of
steel.
Weil
ich
dich
schon
auf
der
Treppe
vermiss,
Because
I
miss
you
already
on
the
stairs,
Ich
kann's
kaum
erwarten
bis
Du
wieder
bei
mir
bist.
I
can
hardly
wait
until
you're
back
with
me
again.
Doch
irgend
etwas
läuft
hier
schief,
denn
immer
wenn
ich
bei
dir
lieg.
But
something's
going
wrong,
because
every
time
I
lie
with
you.
Bist
Du
nur
eine
Nacht
verliebt.und
alles
was
ich
krieg:
You're
only
in
love
for
a
night,
and
all
I
get
is:
Ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern.
One
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another.
Ein
Ende
nach
dem
andern,
andern,
andern,
nach
dem
andern.
Ein
Ende
nach
dem
andern,
ich
krieg
nur
ein
Ende
nach
dem
andern.
One
ending
after
another,
another,
another,
after
another.
One
ending
after
another,
I
only
get
one
ending
after
another.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern.
One
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another,
one
ending
after
another.
Ein
Ende
nach
dem
andern,
nach
dem
andern,
ein
Ende
nach
dem
andern,
ich
krieg
nur
ein
Ende
nach
dem
andern.
One
ending
after
another,
after
another,
one
ending
after
another,
I
only
get
one
ending
after
another.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Hartog, Thomas Olbrich, Andreas Bourani
Альбом
Hey
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.