Текст и перевод песни Andreas Bourani - Mit der Zeit
Du
lernst
mit
der
Zeit
Вы
учитесь
со
временем
Dein
Glück
gibt's
nicht
für
Geld
Твое
счастье
не
за
деньги
Was
deine
Wunden
verheilt
Что
заживает
твои
раны
Und
wer
immer
zu
dir
hält
И
тот,
кто
всегда
держится
за
тебя
Und
jeder
Traum
hat
einen
Wert
И
каждая
мечта
имеет
ценность
Die
Geduld
ist
dein
Schwert
Терпение-твой
меч
Und
du
lernst
wie
man
kämpft
И
ты
научишься
драться
Wenn
man
übern
Abgrund
hängt
Когда
висишь
над
пропастью
Du
fliegst
nicht
höher,
aber
leichter
mit
der
Zeit
Вы
не
летите
выше,
но
со
временем
становитесь
легче
Du
weißt
nie
alles,
doch
du
bist
für
alles
bereit
Ты
никогда
не
знаешь
всего,
но
ты
готов
ко
всему
Du
liebst
nie
besser,
aber
anders
mit
der
Zeit
Вы
никогда
не
любите
лучше,
но
со
временем
все
будет
по-другому
Du
gehst
nicht
schneller,
doch
von
mancher
Last
befreit
Ты
не
идешь
быстрее,
но
освобождаешься
от
некоторого
бремени
Die
Zeit
frisst
dein
Leben
Время
съедает
твою
жизнь
Sie
hält
nie
für
dich
an
Она
никогда
не
останавливается
для
тебя
Du
weißt,
dass
auf
deinem
Weg
Ты
знаешь,
что
на
твоем
пути
Jeder
Augenblick
zählt
Каждый
момент
имеет
значение
Und
du
lernst
wie
man
kämpft
И
ты
научишься
драться
Wenn
man
überm
Abgrund
hängt
Когда
висишь
над
пропастью
Du
fliegst
nicht
höher,
aber
leichter
mit
der
Zeit
Вы
не
летите
выше,
но
со
временем
становитесь
легче
Du
weißt
nie
alles,
doch
bist
für
alles
bereit
Ты
никогда
не
знаешь
всего,
но
готов
ко
всему
Du
liebst
nie
besser,
aber
anders
mit
der
Zeit
Вы
никогда
не
любите
лучше,
но
со
временем
все
будет
по-другому
Du
gehst
nicht
schneller,
aber
von
mancher
Last
befreit
Вы
не
идете
быстрее,
но
освобождаетесь
от
некоторого
бремени
Du
fliegst
nicht
höher
Ты
не
летишь
выше
Du
weißt
nie
alles
Ты
никогда
не
знаешь
всего
Du
liebst
nie
besser
Ты
никогда
не
любишь
лучше
Du
gehst
nicht
schneller
Ты
не
идешь
быстрее
Du
fliegst
nicht
höher,
aber
leichter
mit
der
Zeit
Вы
не
летите
выше,
но
со
временем
становитесь
легче
Du
weißt
nie
alles,
doch
bist
für
alles
bereit
Ты
никогда
не
знаешь
всего,
но
готов
ко
всему
Du
liebst
nie
besser,
aber
anders
mit
der
Zeit
Вы
никогда
не
любите
лучше,
но
со
временем
все
будет
по-другому
Du
gehst
nicht
schneller,
doch
von
mancher
Last
befreit
Ты
не
идешь
быстрее,
но
освобождаешься
от
некоторого
бремени
Du
fliegst
nicht
höher,
aber
leichter
mit
der
Zeit
Вы
не
летите
выше,
но
со
временем
становитесь
легче
Du
weißt
nie
alles,
doch
bist
für
alles
bereit
Ты
никогда
не
знаешь
всего,
но
готов
ко
всему
Du
liebst
nie
besser,
aber
anders
mit
der
Zeit
Вы
никогда
не
любите
лучше,
но
со
временем
все
будет
по-другому
Du
gehst
nicht
schneller,
doch
von
mancher
Last
befreit
Ты
не
идешь
быстрее,
но
освобождаешься
от
некоторого
бремени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Bourani, Julius Hartog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.