Текст и перевод песни Andreas Bourani - Sein
Ich
habe
einen
Ausblick
den
man
nie
wieder
vergisst
У
меня
есть
перспектива,
которую
вы
никогда
больше
не
забудете
So
wunderschön,
dafür
reichen
Worte
nicht
Такая
красивая,
для
этого
слов
недостаточно
Ich
habe
Glück,
denn
ich
muss
mich
nicht
beeilen
Мне
повезло,
потому
что
мне
не
нужно
спешить
Nichts
dafür
tun,
um
bedeutungsvoll
zu
sein
Ничего
не
делайте
для
того,
чтобы
быть
значимым
Um
bedeutungsvoll
zu
sein
Чтобы
быть
значимым
Die
Berge
ziehen
am
Horizont,
wie
Wellen
über's
Land
Горы
тянутся
на
горизонте,
как
волны
над
землей
Sie
nehmen
mich
bei
sich
auf
so
als
wären
wir
verwandt
Они
берут
меня
с
собой
так,
как
будто
мы
родственники
Ich
sitze
hier
und
atme
leise,
um
all
das
nicht
zu
stören
Я
сижу
здесь
и
тихо
дышу,
чтобы
все
это
не
беспокоило
Um
unbemerkt
für
eine
Weile
zu
allen
zu
gehören
Чтобы
незаметно
на
какое-то
время
принадлежать
всем
Zu
allen
zu
gehören
Принадлежать
всем
Hier
bin
ich
mit
mir
verbunden
Здесь
я
связан
со
мной
Hier
leb'
ich
in
mich
hinein
Здесь
я
живу
внутри
себя
Mir
gelingt
es
für
Sekunden
Мне
это
удается
в
течение
нескольких
секунд
Mich
von
allen
zu
befreien
Избавить
меня
от
всех
Hier
ist
meine
Angst
verschwunden
Вот
мой
страх
исчез
Hier
bin
ich
mit
mir
allein'
Здесь
я
наедине
с
собой'
Ich
bin
im
großen
Grün
versunken
Я
утонул
в
большой
зелени
Hier
um
einfach
nur
zu
sein
Здесь,
чтобы
просто
быть
Lautlos
zieht
ein
Falke
in
der
Ferne
seine
Bahn
Беззвучно
ястреб
вдалеке
тянет
свой
след
Nur
einmal
so
wie
er
zu
fliegen,
im
fallen
ohne
Fall
Только
один
раз
летать
так
же,
как
он,
в
падении
без
падения
Ich
stelle
was
ich
fühle,
über
alles
was
ist
weiß
Я
представляю,
что
я
чувствую,
знаю
обо
всем,
что
есть
Ich
bin
in
mir
daheim,
hier
schließt
sich
der
Kreis
Я
внутри
себя,
здесь
круг
замыкается
Hier
schließt
sich
der
Kreis
Здесь
круг
замыкается
Wenn
keiner
von
Milliarden
Steinen
einem
anderen
gleicht
Если
ни
один
из
миллиардов
камней
не
похож
на
другой
Warum
hab'
ich
dann
Zweifel
an
meiner
Einzigartigkeit?
Тогда
почему
у
меня
возникли
сомнения
в
своей
уникальности?
Hier
draußen
finde
ich
mehr,
als
ich
je
geben
kann
Здесь
я
нахожу
больше,
чем
когда-либо
могу
дать
Ich
bin
so
am
leben,
mir
macht
selbst
sterben
keine
Angst
Я
так
жив,
меня
даже
смерть
не
пугает
Oh,
mir
macht
selbst
sterben
keine
Angst
О,
меня
даже
смерть
не
пугает
Hier
bin
ich
mit
mir
verbunden
Здесь
я
связан
со
мной
Hier
leb'
ich
in
mich
hinein
Здесь
я
живу
внутри
себя
Mir
gelingt
es
für
Sekunden
Мне
это
удается
в
течение
нескольких
секунд
Mich
von
allem
zu
befreien
Избавить
меня
от
всего
этого
Hier
ist
meine
Angst
verschwunden
Вот
мой
страх
исчез
Hier
bin
ich
mit
mir
allein'
Здесь
я
наедине
с
собой'
Ich
bin
im
großen
Grün
versunken
Я
утонул
в
большой
зелени
Hier
um
einfach
nur
zu
sein
Здесь,
чтобы
просто
быть
Zu
sein,
zu
sein,
zu
sein
Быть,
быть,
быть,
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Bourani, Julius Hartog, Jasmin Shakeri-nejad
Альбом
Hey
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.