Текст и перевод песни Andreas Bourani feat. Elif - Ultraleicht (MTV Live Session Hamburg/2014)
Ultraleicht (MTV Live Session Hamburg/2014)
Ultra Light (MTV Live Session Hamburg/2014)
Wir
sind
nur
zwei
Lichter,
die
für's
selbe
Feuer
brennen
We
are
just
two
lights
that
burn
for
the
same
fire
Die
die
gleichen
Dinge
lieben
und
die
selben
Schmerzen
kennen
Who
love
the
same
things
and
know
the
same
pain
Wo
bist
du
nur
gewesen
all'
die
wundervollen
Jahre?
Where
have
you
been
all
these
wonderful
years?
Ich
hab'
geglaubt,
dass
ich
um
dich
zu
finden
die
ganze
Welt
umfahre
I
thought
I
had
to
sail
around
the
world
to
find
you
Jetzt
schwebst
du
aus
dem
Nichts
in
mein
verdrehtes
Leben
Now
you
are
floating
into
my
twisted
life
from
nowhere
Und
fühlst
dich
dabei
an
als
hätt's
dich
immer
schon
gegeben
And
you
feel
like
you
have
always
been
there
Es
scheint
in
deiner
Nähe
gibt
es
weder
Raum
noch
Zeit
It
seems
that
time
and
space
do
not
exist
near
you
Und
Schwere
weicht
der
Schwerelosigkeit
And
weight
gives
way
to
weightlessness
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Du
zeichnest
mit
zwei
Fingern
deine
Lieblings-Comic-Helden
You
draw
your
favourite
comic
book
heroes
with
two
fingers
In
den
sternenhimmel
und
auf
die
weit
entfernten
Felsen
Into
the
starry
sky
and
on
distant
rocks
Wir
trinken
Vodka-Tonic,
teilen
die
letzte
Zigarette
We
drink
Vodka
Tonic,
share
the
last
cigarette
Und
rennen
wie
besessen
in
den
Wellen
um
die
Wette
And
run
like
madmen
in
the
waves,
competing
Ein
Feuerwerk
zieht
in
der
Ferne
Farben
in
die
Nacht
Fireworks
paint
the
night
with
colours
in
the
distance
Und
du
siehst
zu
mir
'rüber
als
hätte
ich's
für
dich
gemacht
And
you
look
over
to
me
as
if
I
had
made
it
for
you
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Ich
hätte
nichts
dagegen
die
Sekunden
einzufrieren
I
wouldn't
mind
freezing
time
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
To
not
lose
your
lightness
(Es
bleibt
für
immer,
für
immer
so
leicht,
so
leicht)
(It
remains
forever,
forever
so
light,
so
light)
Ich
hätte
nichts
dagegen
die
Sekunden
einzufrieren
I
wouldn't
mind
freezing
time
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
To
not
lose
your
lightness
(Es
bleibt
für
immer,
für
immer
so
leicht,
so
leicht)
(It
remains
forever,
forever
so
light,
so
light)
Mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Bourani, Julius Hartog, Jasmin Shakeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.