Текст и перевод песни Andreas Bourani - Ultraleicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
nur
zwei
Lichter
die
fürs
selbe
Feuer
brennen
Мы
всего
лишь
два
огня,
горящие
в
одном
и
том
же
огне
Die,
die
gleichen
Dinge
lieben
und
dieselben
Schmerzen
kennen
Те,
кто
любит
одно
и
то
же
и
знает
одни
и
те
же
боли
Wo
bist
du
nur
gewesen
all
die
wundervollen
Jahre?
Где
же
ты
была
все
эти
чудесные
годы?
Ich
hab
geglaubt,
dass
ich
um
dich
zu
finden
die
ganze
Welt
umfahre
Я
думал,
что
объеду
весь
мир,
чтобы
найти
тебя
Jetzt
schwebst
du
aus
dem
Nichts
in
mein
verdrehtes
Leben
Теперь
ты
плывешь
из
ниоткуда
в
мою
извращенную
жизнь.
Und
fühlst
dich
dabei
an,
als
hätt's
dich
immer
schon
gegeben
И
вы
чувствуете,
что
всегда
существовали
Es
scheint
in
deiner
Nähe
gibt
es
weder
Raum
noch
Zeit
Кажется
рядом
с
тобой
нет
ни
пространства
ни
времени
Und
Schwere
weicht
der
Schwerelosigkeit
И
тяжёлое
становится
невесымым
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Du
zeichnest
mit
zwei
Fingern
deine
Lieblings-Comic-Helden
Ты
рисуешь
двумя
пальцами
своих
любимых
героев
комиксов
In
den
Sternenhimmel
und
auf
die
weit
entfernten
Felsen
В
звездном
небе
и
на
далеких
скалах
Wir
trinken
Wodka
Tonic,
teilen
die
letzte
Zigarette
Пьём
водку
с
тоником,
делим
последнюю
сигарету
Und
rennen
wie
besessen
in
den
Wellen
um
die
Wette
И
безумно
мчаться
по
волнам
Ein
Feuerwerk
zieht
in
der
Ferne
Farben
in
die
Nacht
Фейерверки
вдалеке
раскрашивают
ночь
Und
du
siehst
zu
mir
rüber
als
hätte
ich's
für
dich
gemacht
И
ты
смотришь
на
меня,
как
будто
я
сделал
это
для
тебя
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
(es
bleibt
für
immer)
Я
чувствую
себя
ультралегким
(он
остается
навсегда)
Ich
hätte
nichts
dagegen,
die
Sekunden
einzufrieren
Я
был
бы
не
против
заморозить
секунды
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
Чтобы
не
потерять
твою
лёгкость
Ich
hätte
nichts
dagegen,
die
Sekunden
einzufrieren
Я
был
бы
не
против
заморозить
секунды
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
Чтобы
не
потерять
твою
лёгкость
Ehey,
ehey,
ehey
Эй
Эй
Эй
Ehey,
ehey,
ehey
Эй
Эй
Эй
Mit
dir,
mit
dir
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Fühl
ich
mich
ultraleicht
Я
чувствую
себя
ультралегко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmin Shakeri-Nejad, Julius Hartog, Andreas Bourani
Альбом
Hey
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.