Andreas Bourani - Was tut dir gut (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andreas Bourani - Was tut dir gut (Live)




Was tut dir gut (Live)
What Do You Enjoy (Live)
Brauchst du einen Mensch, der an dich glaubt
Do you need someone who believes in you
Der dich hällt und dir vertraut
Who will hold you and trust you
Der deinen Worten Glauben schenkt
Who believes your words
Dich in deine Richtung lenkt
And guides you in your way
Brauchst du einen Blick, der dir Hoffnung gibt
Do you need a look that gives you hope
Der dir sagt, dass es weiter geht
That tells you it continues
Dass hinter'm Ende jemand steht
That someone stands behind the end
Und dich kommen sieht
And watches you come
Was tut dir gut, wo gehörst du hin
What do you enjoy, where do you belong
Weißt du, wo deine Wege sind
Do you know where your paths are
Kannst du dich finden, so wie ein Kind
Can you find yourself, like a child
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Was tut dir gut, wo gehörst du hin
What do you enjoy, where do you belong
Weißt du, wo deine Wege sind
Do you know where your paths are
Kannst du dich finden, so wie ein Kind
Can you find yourself, like a child
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Brauchst du ein Zeichen, ein kleines Licht
Do you need a sign, a small light
Vielleicht einen Freund, der mit dir spricht
Maybe a friend who talks to you
Brauchst du ein Wunder, das dich heilt
Do you need a wonder that will heal you
Oder brauchst du einfach Zeit
Or do you simply need time
Wohin würdest du gern gehn
Where would you like to go
Und was würdest du erzähln
And what would you tell
Vielleicht würd' ich dich verstehn
Maybe I would understand you
Was tut dir gut, wo gehörst du hin
What do you enjoy, where do you belong
Weißt du, wo deine Wege sind
Do you know where your paths are
Kannst du dich finden, so wie ein Kind
Can you find yourself, like a child
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Was tut dir gut, wo gehörst du hin
What do you enjoy, where do you belong
Weißt du, wo deine Wege sind
Do you know where your paths are
Kannst du dich finden, so wie ein Kind
Can you find yourself, like a child
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Sag, kennst du das auch
Say, do you know that too
Wenn du nicht mehr dran glaubst
When you don't believe in it anymore
Wenn du nicht mehr suchst
When you don't search anymore
Bekommst du, was du brauchst
You get what you need
Und dann folgst du deiner Stimme
And then you follow your voice
Dich lenken nur noch deine Sinne
Only your senses guide you
Weil du Nichts vermisst
Because you miss nothing
Weil du Nichts vermisst
Because you miss nothing
Hey...
Hey...
Was tut dir gut, wo gehörst du hin?
What do you enjoy, where do you belong?
Weißt du, wo deine Wege sind?
Do you know where your paths are?
Kannst du dich finden, so wie ein Kind?
Can you find yourself, like a child?
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Was tut dir gut, wo gehörst du hin?
What do you enjoy, where do you belong?
Weißt du, wo deine Wege sind?
Do you know where your paths are?
Kannst du dich finden, so wie ein Kind?
Can you find yourself, like a child?
Das nicht sucht, sondern beginnt
Who doesn't search, but begins
Oah, oah, oah ...
Ooh, ooh, ooh ...
Was tut dir gut?
What do you enjoy?
Oah...
Ooh...





Авторы: Alexander Freund, Julius Hartog, Andreas Bourani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.