Текст и перевод песни Andreas Dorau - Tannenduft
Mit
Korn
und
gelber
Brause
fing
er
die
Affäre
an.
With
rye
whiskey
and
yellow
soda
pop
he
started
this
affair.
Mit
einer
kleinen
Säge
beendete
er
sie
dann.
With
a
small
saw
he
came
to
its
end
there.
Sein
Vater
war
Alkoholiker,
seine
Mutter
war
es
auch,
His
father
was
an
alcoholic,
his
mother
was
the
same,
Das
war
in
seiner
Familie
ein
guter
alter
Brauch.
That
was
a
good
old
tradition
in
his
family's
name.
Tannenduft
und
Leichengeruch,
was
mag
in
den
Plastiktüten
sein?
Scent
of
pine
and
smell
of
a
body,
what
could
be
in
the
plastic
bags?
Ein
Frauenkopf,
zwei
Hände,
zwei
Brüste
und
ein
Bein.
A
woman's
head,
two
hands,
two
breasts
and
a
leg.
Seine
Nase
war
verbogen
und
die
Augen
standen
schief.
His
nose
was
crooked
and
his
eyes
were
askew.
Die
Blumen
waren
längst
verblüht,
als
er
sie
zu
sich
rief.
The
flowers
had
long
since
withered
when
he
called
her
to
him.
Im
golden
Handschuh,
ja
da
war
er
gern
zu
Gast.
In
the
Golden
Glove,
yes
there
he
liked
to
be
a
guest.
Da
hat
er
dann
mit
Damen
sein
kleines
Geld
verprasst.
There
he
spent
his
little
money
on
ladies,
that
was
best.
Tannenduft
und
Leichengeruch,
was
mag
in
den
Plastiktüten
sein?
Scent
of
pine
and
smell
of
a
body,
what
could
be
in
the
plastic
bags?
Ein
Frauenkopf,
zwei
Hände,
zwei
Brüste
und
ein
Bein.
A
woman's
head,
two
hands,
two
breasts
and
a
leg.
Er
stand
am
Abgrund
zwischen
Worten
und
Taten
und
wurde
es
spät,
konnt
er
nicht
länger
warten.
He
stood
at
the
precipice
between
words
and
deeds
and
when
it
got
late,
he
could
no
longer
wait.
Dann
fielen
Tränen,
wie
Regen
vom
Dach.
Then
the
tears
fell,
like
rain
from
the
roof.
Doch
das
war
viel
später,
das
kam
danach.
But
that
was
much
later,
that
came
after.
Tannenduft
und
Leichengeruch,
was
mag
in
den
Plastiktüten
sein?
Scent
of
pine
and
smell
of
a
body,
what
could
be
in
the
plastic
bags?
Ein
Frauenkopf,
zwei
Hände,
zwei
Brüste
und
ein
Bein.
A
woman's
head,
two
hands,
two
breasts
and
a
leg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARSTEN FRIEDRICHS, GUNTHER BUSKIES, ANDREAS DORAU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.