Текст и перевод песни Andreas Gabalier feat. Xavier Naidoo - A Meinung haben (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Meinung haben (MTV Unplugged)
Having an Opinion (MTV Unplugged)
Wos
is
des
bloß,
What
is
it,
Wo
kummt
des
her
Where
does
it
come
from
Neue
Zeit,
neues
Land
A
new
time,
a
new
country
Wo
führt
des
hin?
Where
does
it
lead?
Wie
kann
des
sein
How
can
it
be
Dass
a
poar
Leut,
That
a
few
people
Glauben
zu
wissen,
Think
they
know
Wos
a
Land
so
wü
What
a
country
should
be
like
Is
des
der
Sinne
einer
Demokratie?
Is
this
the
meaning
of
democracy?
Dass
ana
wos
sogt
und
die
andern
san
stü
That
one
person
speaks
and
the
others
are
quiet
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Den
Weg
vom
Anfang
zu
Ende
gehen;
To
walk
the
path
from
beginning
to
end
Wenn
sei
muaß
ganz
allan,
Even
if
you
have
to
do
it
all
alone
Do
oben
stehn
To
stand
up
there
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Heute
so,
mit
felsenfester
Meinung,
Today
like
this,
with
a
rock-solid
opinion
Doch
wenns
ned
aufgeht
But
if
it
doesn't
work
out
Is
morgen
kana
do
Tomorrow
nobody
is
there
Doch
irgendwann
kummt
dann
der
Punkt
But
at
some
point
the
point
comes
Wo's
am
reicht,
dann
wird's
z'vü
When
it's
enough,
then
it
becomes
too
much
Dann
schauns
die
an,
mit
ganz
großen
Augen
Then
they
look
at
you,
with
very
big
eyes
Wenn
ana
aufsteht
und
sagt
was
er
si
denkt
When
someone
stands
up
and
says
what
he
thinks
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Den
Weg
vom
Anfang
zu
Ende
gehen;
To
walk
the
path
from
beginning
to
end
Wenn
sei
muaß
ganz
allan,
Even
if
you
have
to
do
it
all
alone
Do
oben
stehn
To
stand
up
there
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Die
Welt
mit
eigenen
Augen
sehn
To
see
the
world
with
your
own
eyes
Ned
ollas
glauben
wos
a
poar
so
red'n
Don't
believe
everything
that
a
few
people
say
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Den
Weg
vom
Anfang
zu
Ende
gehen;
To
walk
the
path
from
beginning
to
end
Wenn
sei
muaß
ganz
allan,
Even
if
you
have
to
do
it
all
alone
Do
oben
stehn
To
stand
up
there
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Die
Welt
mit
eigenen
Augen
sehn
To
see
the
world
with
your
own
eyes
Ned
ollas
glauben
wos
a
poar
so
red'n
Don't
believe
everything
that
a
few
people
say
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn;
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Die
Welt
mit
eigenen
Augen
sehn
To
see
the
world
with
your
own
eyes
Ned
ollas
glauben
wos
a
poar
so
red'n
Don't
believe
everything
that
a
few
people
say
A
Meinung
ham,
dahinter
stehn
To
have
an
opinion,
to
stand
behind
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mathias roska, andreas gabalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.