Текст и перевод песни Andreas Gabalier - Bergbauernbuam (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bergbauernbuam (MTV Unplugged)
Парни с горных ферм (MTV Unplugged)
Bergbauernbuam
Парни
с
горных
ферм
Wo
da
Wind
die
Bama
nieder
zwingt
Где
ветер
гнет
деревья
к
земле,
Und
da
Oimrausch
zum
wochsn
beginnt
И
опьянение
горным
воздухом
начинает
расти,
Do
wo
a
Sennarin
die
schenstn
Heimatjodla
singt
(jodeln)
Там,
где
пастушка
поет
самые
красивые
народные
песни
(йодль),
Wo
da
Schnea
im
Summa
schon
obalocht
Где
снег
летом
уже
тает,
Da
Blitz
und
da
Donner
vom
Himml
krocht
Молния
и
гром
с
небес
гремят,
Ob
mitanont
oda
alan
do
san
wir
Bergbauernbuam
daham
Будь
то
вместе
или
в
одиночку,
там
мы,
парни
с
горных
ферм,
дома.
Wir
san
geschnitzt
aus
an
trocknan
Buachnhuiz
Мы
вырезаны
из
сухого
букового
дерева,
Wal
unsa
ana
niemois
gfriat
Нам
никогда
не
холодно,
Wir
gehen
spazian
wo
si
so
moncha
ondra
für
imma
vairrt
Мы
гуляем
там,
где
другие
навсегда
теряются.
Unsa
Buttabrot
ess
ma
mit
Pfeffa
und
Soiz
Наш
хлеб
с
маслом
мы
едим
с
перцем
и
солью,
Sten
auf
Speckknedl,
Schweinsbrotn
und
Grammlschmoiz
Любим
клецки
со
шкварками,
жареную
свинину
и
шмальц,
Zirmgeist,
Hopfn,
Moiz
- liaba
Herrgott
erhoits
Кедровица,
хмель,
соль
- Господи,
сохрани!
Wir
san
Bergbauernbuam,
Bergbauernbuam
Мы
парни
с
горных
ферм,
парни
с
горных
ферм,
Hom
buachane
Leit
in
da
modernan
Zeit
Простые
парни
в
современном
мире,
Wir
hom
Wadln
so
groß
als
wia
У
нас
икры
размером
с,
Wia
san
stork
wie
unsre
Stier
Мы
сильны,
как
наши
быки,
Bergbauernbuam
des
sama
mia
Парни
с
горных
ферм
- вот
кто
мы.
Im
Volksmund
do
hasts
af
da
Oim
giebs
ka
Sünd
В
народе
говорят,
что
на
пастбище
нет
греха,
Je
schena
des
Dirndl
umso
greßa
die
Sünd
Чем
красивее
дирндль,
тем
больше
грех,
Und
ka
Geheimniss
das
da
Storch
a
bei
uns
kane
Kinda
bringt
И
не
секрет,
что
аист
не
приносит
нам
детей.
Mit
unsan
Sennarinnan
steig
ma
mia
aufi
am
Heibodn
С
нашими
пастушками
мы
поднимаемся
на
сеновал,
Fulla
freid
zag
ma
ihnan
unsare
Bergschua
Полные
радости,
показываем
им
наши
горные
ботинки,
Und
den
knistat
die
Luft
ungem
vom
frischgmatn
Oimwiesnduft
И
воздух
трещит
от
аромата
свежескошенного
луга.
Wir
san
Bergbauernbuam,
Bergbauernbuam
Мы
парни
с
горных
ферм,
парни
с
горных
ферм,
Hom
buachane
Leit
in
da
modernan
Zeit
Простые
парни
в
современном
мире,
Wir
hom
Wadln
so
groß
als
wia
У
нас
икры
размером
с,
Wia
san
stork
wie
unsre
Stier
Мы
сильны,
как
наши
быки,
Bergbauernbuam
des
sama
mia
Парни
с
горных
ферм
- вот
кто
мы.
Von
om
zagt
sie
des
Lond
in
seim
ola
schenstn
Gwond
С
высоты
оно
показывает
землю
во
всей
ее
красе,
Glosklor
glizante
Seen
mein
Gott
is
des
schen
Кристально
чистые
озера,
Боже
мой,
как
это
красиво!
Wir
san
Bergbauernbuam,
Bergbauernbuam
Мы
парни
с
горных
ферм,
парни
с
горных
ферм,
Hom
buachane
Leit
in
da
modernan
Zeit
Простые
парни
в
современном
мире,
Wir
hom
Wadln
so
groß
als
wia
У
нас
икры
размером
с,
Wia
san
stork
wie
unsre
Stier
Мы
сильны,
как
наши
быки,
Bergbauernbuam
des
sama
mia
Парни
с
горных
ферм
- вот
кто
мы.
Bergbauernbuam
des
sama
mia
Парни
с
горных
ферм
- вот
кто
мы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gabalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.