Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daham bin i nur bei dir
Только с тобой я дома
Voellig
neue
Zeiten,
Совершенно
новое
время,
A
voellig
neues
Leben,
Совершенно
новая
жизнь,
Emotionen
die
mi
leitn,
Menschen
die
mi
praegn.
Эмоции,
что
ведут
меня,
люди,
что
меня
наполняют.
Olles
wos
i
kaun,
is
in
Gedaunken
bei
dir
sein.
Всё,
что
я
могу,
– это
быть
с
тобой
в
мыслях.
Wird
die
Sehnsucht
zu
gross,
find
i
mi
bei
dir
ein.
Когда
тоска
становится
слишком
сильной,
я
нахожу
себя
рядом
с
тобой.
I
kaun
am
Regenbogen
gehn
oder
am
heechsten
Gipfel
stehn
Я
могу
идти
по
радуге
или
стоять
на
самой
высокой
вершине
Und
solaung
und
soweit
i
ah
weg
von
dir
bin
ober
daham,
daham,
daham,
И
как
бы
далеко
от
тебя
я
ни
был,
но
дома,
дома,
дома,
Bin
i
nur
bei
dir.
Я
только
с
тобой.
Endlos
launge
Wege,
durch
Licht
und
Schotten
gehn.
Бесконечно
длинные
пути,
сквозь
свет
и
тени.
Jeden
Tog
aufs
neue
anfach
olles
gebn.
Каждый
день
начинать
заново,
отдавать
всё.
Bin
weit
weg
von
dir,
immer
wieder
wochenlaung,
Я
далеко
от
тебя,
снова
и
снова,
неделями,
Und
wenn
i
verlier,
hoit
i
mi
bei
dir
aun.
И
когда
я
теряюсь,
я
держусь
за
тебя.
I
kaun
am
Regenbogen
gehn
oder
am
heechsten
Gipfel
stehn
Я
могу
идти
по
радуге
или
стоять
на
самой
высокой
вершине
Und
solaung
und
soweit
i
ah
weg
von
dir
bin
ober
daham,
daham,
daham,
И
как
бы
далеко
от
тебя
я
ни
был,
но
дома,
дома,
дома,
Bin
i
nur
bei
dir.
Я
только
с
тобой.
I
kaun
am
Regenbogen
gehn
oder
am
heechsten
Gipfel
stehn
Я
могу
идти
по
радуге
или
стоять
на
самой
высокой
вершине
Und
solaung
und
soweit
i
ah
weg
von
dir
bin
ober
daham,
daham,
daham,
И
как
бы
далеко
от
тебя
я
ни
был,
но
дома,
дома,
дома,
Bin
i
nur
bei
dir.
Я
только
с
тобой.
I
hob
di
in
mei
Herz
graviert,
bis
in
olle
Ewigkeit,
Я
выгравировал
тебя
в
своем
сердце,
на
всю
вечность,
So
wie
Sternschnuppen
die
fliagen,
Словно
падающие
звезды,
Durch
die
fernen
Galaxien,
Сквозь
далекие
галактики,
Daham,
daham,
daham,
bin
i
nur
bei
dir.
Дома,
дома,
дома,
я
только
с
тобой.
Daham,
daham,
daham,
bin
i
nur
bei
dir.
Дома,
дома,
дома,
я
только
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gabalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.