Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist Licht in meinem Leben
Ты - свет в моей жизни
Wenn
du
am
morgen
erwachst
Когда
ты
просыпаешься
утром
Und
lieb
zu
mir
herüberlachst
И
мило
мне
улыбаешься,
Dann
geht
im
herzen
die
sonne
für
mi
auf
Тогда
в
моем
сердце
всходит
солнце.
Wenn
deine
zecherl
meine
hoiten
Когда
твои
глаза
смотрят
в
мои,
Weiß
i
ganz
fest
für
mi
Я
точно
знаю,
I
liab
di
und
leb
nur
für
di
Я
люблю
тебя
и
живу
только
для
тебя.
Durch
den
tag
mit
dir
gehen
Идти
с
тобой
по
жизни,
Was
auch
kommt
zu
dir
stehen
Быть
рядом,
что
бы
ни
случилось,
Und
die
freud
in
deinen
augen
sehen
И
видеть
радость
в
твоих
глазах.
Bist
du
nicht
bei
mir
ja
dann
denk
i
an
di
Если
тебя
нет
рядом,
я
думаю
о
тебе,
I
liab
di
und
leb
nur
für
di
Я
люблю
тебя
и
живу
только
для
тебя.
Du
bist
licht
in
meinem
leben
Ты
- свет
в
моей
жизни,
Du
bringst
das
morgenrot
zu
mir
Ты
приносишь
мне
утреннюю
зарю.
Mit
unendlicher
freude
С
безграничной
радостью
Ziagst
mi
zu
dir
Ты
притягиваешь
меня
к
себе.
Du
bist
licht
in
meinem
leben
Ты
- свет
в
моей
жизни,
Bist
ein
geschenk
des
himmels
für
mi
Ты
- подарок
небес
для
меня.
I
liab
di
und
i
leb
nur
für
di
Я
люблю
тебя
и
живу
только
для
тебя.
Den
abend
mit
dir
teilen
Разделить
с
тобой
вечер
Und
dann
lass
i
mi
И
позволить
твоей
любви
Von
deiner
liab
in
ein
märchenland
verführen
Увлечь
меня
в
сказочную
страну.
Im
himmel
kann
es
nichts
schöneres
geben
für
mi
На
небесах
нет
ничего
прекраснее
для
меня,
I
liab
di
und
leb
nur
für
di
Я
люблю
тебя
и
живу
только
для
тебя.
Was
net
alles
geht
wenn
man
miteinander
durchs
leben
geht
Чего
только
не
бывает,
когда
идешь
по
жизни
вместе,
Und
voll
und
ganz
zu
einander
steht
И
полностью
принадлежишь
друг
другу,
Wenn
man
einen
menschen
mag
und
ein
herz
aufgeht
Когда
ты
любишь
человека,
и
сердце
открывается,
Dann
ist
das
liebe
wenn
dann
drinnen
steht
dass
das
nie
vergeht
Это
и
есть
любовь,
когда
ты
знаешь,
что
это
никогда
не
пройдет.
(Dank
an
Christine
für
den
Text)
(Спасибо
Кристине
за
текст)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gabalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.