Текст и перевод песни Andreas Gabalier - Es ist die Zeit (Instrumental)
Wenn
der
frost
die
letzten
blattl'n
von
die
bamma
obahuit
Когда
последние
заморозки
blattl'n
от
bamma
obahuit
Dann
hot
der
herbst
des
land
Тогда
горячая
осень
страны
Dem
winter
übergebn!
Передай
зиме!
Es
ist
die
stille
wann
der
schnee
fast
lautlos
vom
himmel
obafoit
wanns
drinnen
gmiatlich
wird
und
drausen
bitter
koit
Это
тишина,
когда
снег
почти
беззвучно
obafoit
с
неба
wanns
становится
gmiatlich
внутри,
а
снаружи
горько
koit
A
oiter
mann
der
in
sein
mantel
von
die
lichterkettn
schwärmt
und
seine
finger
an
a
häferl
glühwein
wärmt
A
oiter
человек,
который
бредет
в
своем
пальто
от
lichterkettn
и
греет
пальцы
на
a
häferl
глинтвейн
Es
sind
die
kinderaugen
die
leichtn
voller
hoffnung
und
vui
freit
auf
a
tiaf
verschneite
heilige
winterzeit
Это
детские
глаза,
полные
надежды,
и
vui
freit
на
a
tiaf
снежное
священное
зимнее
время
Es
is
es
land
es
san
die
leit
es
verlangen
nach
herzlichkeit
Это
is
это
страна
это
сан
руководство
это
тяга
к
сердечности
Und
es
miternand
in
der
ruhigen
zeit
И
это
в
спокойное
время
Dann
wann
die
liab
und
die
geborgenheit
ganz
tief
in
unser
herzen
steht
dann
wird's
weihnachten
wenn
des
jahr
zu
ende
geht!
Тогда,
когда
liab
и
безопасность
стоит
глубоко
в
нашем
сердце,
это
будет
Рождество,
когда
год
подходит
к
концу!
An
so
viel
leit
geht
die
stille
zeit
vorbei
aber
eigentlich
sui
des
ned
sei
В
так
много
руководства
проходит
тихое
время,
но
на
самом
деле
sui
de
ned
sei
Das
ma
denn
wahren
sinn
von
weihnachten
vergisst.
Ма
потому
что
забывает
истинный
смысл
Рождества.
Es
is
schon
sonderboar
wann
i
denk
wie
es
früher
war
so
anfoch
und
so
schen
Это
уже
специальный
boar,
когда
я
думаю,
как
это
было
раньше
так
anfoch
и
так
schen
I
was
des
gibt
noch
wo
durt
und
do
du
wirst
schon
sehn
I
что
еще
есть,
где
durt
и
do
вы
уже
увидите
Es
is
es
land
es
san
die
leit
es
verlangen
nach
herzlichkeit
Это
is
это
страна
это
сан
руководство
это
тяга
к
сердечности
Und
es
miternand
in
der
ruhigen
zeit
И
это
в
спокойное
время
Dann
wann
die
liab
und
die
geborgenheit
ganz
tief
in
unser
herzen
steht
dann
wird's
weihnachten
wenn
des
jahr
zu
ende
geht!
Тогда,
когда
liab
и
безопасность
стоит
глубоко
в
нашем
сердце,
это
будет
Рождество,
когда
год
подходит
к
концу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gabalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.