Andreas Gabalier - LIEBELEBEN - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Gabalier - LIEBELEBEN




LIEBELEBEN
ЛЮБОВЬ-ЖИЗНЬ
Jeden Tag, im Morgenrot
Каждый день, на рассвете
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
От восхода и до заката солнца
Wird 'a fremde Hand aus 'am fremden Land
Чужая рука из чужой страны
Zu ei'm untrennbaren Liebesband
Становится неразрывной узами любви.
Am Nordpol, am Südpol
На Северном полюсе, на Южном полюсе
Vom Kaukasus bis nach Südtirol
От Кавказа и до Южного Тироля
Kanada oder Afrika
Канада или Африка
Honolulu, Ipanema
Гонолулу, Ипанема
Weil das Feuer der Liebe irgendwo brennt
Потому что огонь любви где-то горит,
Wenn man weiter als bis zu sei'm Tellerrand rennt
Если ты бежишь дальше, чем видишь,
Lass di antreiben von deiner Zeit
Позволь своему времени вести тебя,
Liebe ist, was von uns bleibt
Любовь - это то, что от нас остается.
Ob Frau und Mann, oder Mann und Mann
Женщина и мужчина, или мужчина и мужчина,
Oder zwei Mädchen dann, irgendwann
Или две девушки, когда-нибудь,
Wenn der Forrest Gump nimmer laufen kann
Когда Форрест Гамп больше не сможет бежать,
Ist es Liebe, ist es Leben, dann ist das die Liebe
Это любовь, это жизнь, это и есть любовь.
Jeden Tag, im Abendrot
Каждый день, в вечерней заре,
Vom Sternenaufgang bis zum Untergang
От появления звезд и до их угасания,
Wird 'a Funkenflug zu 'am Flächenbrand
Искра превращается в пожар,
Den kei' Kraft auf Erden bändigen kann
Который не под силу никакой силе на земле.
Von der Nordsee zur Südsee
От Северного моря до Южного,
Bis zum Morgenstern am Milky Way
До утренней звезды на Млечном Пути,
Gibt's 'a Kraftwerk in dem die Liebe brennt
Есть электростанция, где горит любовь,
Wie 'a Kometenregen am Firmament
Как метеоритный дождь на небосводе.
Ob Frau und Mann, oder Mann und Mann
Женщина и мужчина, или мужчина и мужчина,
Oder zwei Mädchen dann, irgendwann
Или две девушки, когда-нибудь,
Wenn der Forrest Gump nimmer laufen kann
Когда Форрест Гамп больше не сможет бежать,
Ist es Liebe, ist es Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe, dann ist das das Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe, dann ist das das Leben
Это любовь, это жизнь,
Ob Frau und Mann, oder Mann und Mann
Женщина и мужчина, или мужчина и мужчина,
Oder zwei Mädchen dann, irgendwann
Или две девушки, когда-нибудь,
Ob Frau und Mann, oder Mann und Mann
Женщина и мужчина, или мужчина и мужчина,
Oder zwei Mädchen dann, irgendwann
Или две девушки, когда-нибудь,
Du bist so wie du bist, und des ist gut so
Ты такая, какая ты есть, и это хорошо,
Es gibt ein' Grund dafür, und des ist gut so
Есть причина, почему это так, и это хорошо,
Wärst du net da, hätt die Welt di vermisst
Если бы тебя не было, мир бы скучал по тебе,
Und des ist gut so, des ist gut so
И это хорошо, это хорошо.
Ob Frau und Mann, oder Mann und Mann
Женщина и мужчина, или мужчина и мужчина,
Oder zwei Mädchen dann, irgendwann
Или две девушки, когда-нибудь,
Wenn der Forrest Gump nimmer laufen kann
Когда Форрест Гамп больше не сможет бежать,
Ist es Liebe, ist es Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe, dann ist das das Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe, dann ist das das Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe, dann ist das das Leben
Это любовь, это жизнь,
Dann ist das die Liebe
Это любовь.





Авторы: Andreas Gabalier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.