Andreas Grega - Glöd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Grega - Glöd




Glöd
Тлеющие угли
En förändring ska förlänga livet tror jag
Изменения, думаю, должны продлевать жизнь,
Inte kännas som du tvingas bära fotboja
Не быть как кандалы, что сковывают тебя.
Vissa dagar är det svårt att vara människa
Бывают дни, когда так трудно быть человеком,
När man åker ända ner och måste fortsätta
Когда ты падаешь на самое дно, но должен продолжать.
Jag vet för jag var där men nu motsatt väg det finns mycket mer att se än den där asfalten
Я знаю, ведь я был там, но теперь иду другим путем, ведь есть намного больше, чем просто этот асфальт.
För världen drivs av cash och vi är lurade vi måste jobba för vårt liv för att förändra det
Мир вращается вокруг денег, и нас обманывают, мы должны работать ради жизни, чтобы изменить ее.
Sluta fylla diesel i din dödsmaskin du gör tankarna kalla mot din omgivning
Перестань заливать солярку в свою машину смерти, ты охлаждаешь свои мысли к окружающему миру.
Förändringen är din när du mött rädsla och sanning den kommer inte till dig som en kärlekspil
Перемена твоя, когда ты встретишь страх и правду, она не прилетит к тебе, как стрела Амура.
För världens av cash och vär lurade vi måste jobba för vårt liv för att förändra det
Ведь мир вращается вокруг денег, и нас обманывают, мы должны работать ради жизни, чтобы изменить ее.
Vi är glöd ett askfat när vi dör föds nåt annat
Мы тлеющие угли на пепельнице, когда мы умираем, рождается что-то новое.
Vi är glöd ett askfat
Мы тлеющие угли на пепельнице.
Vi är glöd...
Мы тлеющие угли...
Vi lever snabbast...
Мы живем быстрее всех...
Vi är glöd ett askfat när vi dör föds nåt annat
Мы тлеющие угли на пепельнице, когда мы умираем, рождается что-то новое.
Vi är glöd ett askfat
Мы тлеющие угли на пепельнице.
Vi är glöd...
Мы тлеющие угли...
Vi lever snabbast...
Мы живем быстрее всех...





Авторы: Andreas östeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.