Andreas Linse, Bernd Meinunger, Nicole & Ralph Siegel - Wer schläft schon gern allein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Linse, Bernd Meinunger, Nicole & Ralph Siegel - Wer schläft schon gern allein




Seit ohne dich die Tage öd und leer sind
С тех пор как без тебя дни были пустынными и пустыми
Ist auch mein Bett zu groß
Моя кровать тоже слишком велика
Ich kann nicht schlafen - leg mich kreuz und quer hin
Я не могу уснуть - лягу крест-накрест
Werd' ein Gefühl nicht los
Не избавься от чувства
Mir tut das alles längst leid
Я давно сожалею обо всем этом
Der ganze Mist und der Streit
Все дерьмо и ссора
Ich wollt' doch nicht dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты уходил
Hey meine Füße sind kalt
Эй, мои ноги холодные
Komm doch bitte komm doch bald
Давай, пожалуйста, приходи скорее
Wer schläft schon gern allein
Кто любит спать один
Wer schläft schon gern allein
Кто любит спать один
Wer schläft schon gern allein ein
Кто любит засыпать в одиночестве
Da träumt man bloß davon
Ты просто мечтаешь об этом
Dass irgendjemand kommt
Что кто-то придет
Mit dem man kuscheln kann - irgendwann
С которым можно обниматься - когда-нибудь
Wer schläft schon gern allein
Кто любит спать один
Muss dann denn wirklich sein
Тогда действительно должно быть
Wer schläft schon gern allein ein
Кто любит засыпать в одиночестве
Ich brauch' 'n bisschen Haut
Я brauch' 'n немного кожи
'Ne Hand die sich was traut
Рука, которая осмеливается что-то
Hey sag mal merkst du's nicht
Эй, скажи, ты не замечаешь
Ich brauch' ganz einfach dich
Ты мне очень нужен
Ich such' mir meinen alten Teddybären
Я ищу своего старого плюшевого мишку
Und nehm' ihn mit ins Bett
И возьми его с собой в постель
Den knutsch' ich nieder - der kann sich nicht wehren
Я обнимаю его - он не может сопротивляться
Mensch wenn ich dich bloß hätt'
Человек, если бы я только тебя
Weißt du was ich jetzt tu'
Ты знаешь, что я сейчас делаю'
Ich mach' die Augen zu
Я закрываю глаза
Und stell' mir vor du bist bei mir
И представь, что ты со мной
Stellst irgendwas mit mir an
Сделай что-нибудь со мной
Dass ich endlich schlafen kann
Что я наконец-то смогу уснуть
Wer schläft schon gern allein...
Кто любит спать один...
Lass alles liegen und komm
Оставь все это и приходи
Am besten kommst du jetzt gleich
Лучше всего тебе прийти прямо сейчас
Nicht bloß vielleicht
Не просто может быть
Jetzt war ich solang allein - hey du ich finde das reicht
Теперь я был один до тех пор, пока ты - эй, ты, я думаю, этого достаточно
Wer schläft schon gern allein...
Кто любит спать один...





Авторы: Bernd Meinunger, Ralph Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.