Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das letzte Lied
The Last Song
Das
letzte
Lied
wird
lang
noch
nicht
erklingen
The
final
song
is
still
far
from
sounding
Das
allerletzte
Lied
ist
noch
so
weit
The
very
last
song
is
still
so
far
away
Noch
wird
nichts
und
niemand
mich
zum
Schweigen
bringen
Nothing
and
no
one
will
silence
me
yet
Nein
dazu
bin
ich
noch
nicht
bereit
No.
I'm
not
ready
for
that
yet
Solang'
ich
diese
Sehnsucht
in
mir
spüre
As
long
as
I
feel
this
longing
in
me
Weiß
ich
genau
ich
komm'
doch
nicht
zur
Ruh'
I
know
for
sure
that
I
will
never
find
peace
Solange
ich
die
Lust
auf
Leben
nie
verliere
As
long
as
I
never
lose
my
zest
for
life
Solange
lern'
ich
immer
noch
dazu
I
will
always
continue
to
learn
Ich
musst'
mich
nie
verbiegen
zu
keiner
Zeit
I
never
had
to
compromise
at
any
time
Und
Hand
aufs
Herz
ich
hätt's
auch
nie
getan
And
to
be
honest,
I
would
never
have
done
so
All
die
vielen
kleinen
Lügen
und
Intrigen
All
the
many
little
lies
and
intrigues
Ich
hab'
sie
ignoriert
in
all
den
Jahr'n
I
have
ignored
them
for
all
these
years
Und
ich
spür'
es
immer
noch
immer
noch
And
I
still
feel
it,
again
and
again
Das
Kribbeln
vor
dem
Schritt
ins
Licht
Immer
wieder
heimgesucht
so
oft
verflucht
The
tingling
before
I
step
into
the
light.
I
am
haunted
by
it
so
often,
damned
so
often
Und
doch
ohne
geht
es
nicht
And
yet
I
can't
do
without
it
Denn
ich
will
es
immer
noch
immer
noch
Because
I
still
want
it.
Again
and
again
Das
Fieber
das
bittersüß
mich
quält
The
fever
that
torments
me,
that
is
both
sweet
and
bitter
Auch
wenn
ich
tausend
Tode
sterbe
- jedes
Mal
Even
if
I
die
a
thousand
deaths
- every
time
Bis
der
Vorhang
fällt
Until
the
curtain
falls
Das
letzte
Wort
ist
lang
noch
nicht
gesprochen
The
last
word
has
still
not
been
spoken
Auch
wenn
du
meinst
es
ist
alles
gesagt
Even
if
you
think
everything
has
been
said
Vielleicht
liegt
noch
so
viel
zwischen
den
Zeilen
There
may
still
be
so
much
between
the
lines
Du
hast
mich
nur
noch
nie
danach
gefragt
You've
just
never
asked
me
about
it
Und
außerdem
ist
da
noch
was
das
mich
auf
die
Bretter
zwingt
And
then
there
is
something
else
that
forces
me
onto
the
stage
Das
wie
ein
ewiges
Feuer
in
mir
brennt
It
burns
within
me
like
an
eternal
fire
Es
macht
mich
stark
es
macht
mich
schwach
It
makes
me
strong,
it
makes
me
weak
Es
lässt
mich
nie
mehr
los
It
will
never
let
me
go
Das
was
man
Lampenfieber
nennt
What
is
known
as
stage
fright
Und
ich
spür'
es
immer
noch...
And
I
still
feel
it...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.