Andreas Martin - Das erste Mal im Leben (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andreas Martin - Das erste Mal im Leben (Remastered)




Das erste Mal im Leben (Remastered)
First Time in My Life (Remastered)
Ich war kaum 16 - und zum ersten Mal verliebt.
I was barely 16 - and in love for the first time.
Jeden Nachmittag holte ich sie ab von der Schule.
Every afternoon I would pick her up from school.
Eines Tages sagte sie zu mir, meine Eltern geh'n heut' aus.
One day she said to me, my parents are going out tonight.
Ich möchte gern allein mit Dir zusammen sein -
I'd like to be alone with you -
Komm' heut' mit zu mir nach Haus'.
Come over to my place tonight.
Es war das erste Mal im Leben, das allererste Mal.
It was the first time in my life, the very first time.
Wir wußten beide nicht genau, was mit uns geschah.
Neither of us really knew what was happening to us.
Wir war'n noch viel zu unerfahren, die Liebe zu verstehen.
We were far too inexperienced to understand love.
Und doch war das erste Mal schön.
And yet the first time was beautiful.
Ich vergrub den Kopf in ihrem Haar, das mir auf die Schultern fiel.
I buried my head in her hair, which fell over my shoulders.
Und mein Herz schlug laut als ich ihre Haut berührte.
And my heart beat loudly when I touched her skin.
Und ich spürte ihre Wärme und verlor fast den Verstand.
And I felt her warmth and almost lost my mind.
Mit trockener Kehle und fiebernder Seele
With a dry throat and feverish soul
Suchte ich ihre Hand.
I searched for her hand.
Es war das erste Mal im Leben, das allererste Mal.
It was the first time in my life, the very first time.
Wir wußten beide nicht genau, was mit uns geschah.
Neither of us really knew what was happening to us.
Wir war'n noch viel zu unerfahren, die Liebe zu verstehen.
We were far too inexperienced to understand love.
Und doch war das erste Mal schön.
And yet the first time was beautiful.
Es war das erste Mal im Leben, das allererste Mal.
It was the first time in my life, the very first time.
Wir wußten beide nicht genau, was mit uns geschah.
Neither of us really knew what was happening to us.
Wir war'n noch viel zu unerfahren, um die Liebe zu verstehen.
We were far too inexperienced to understand love.
Und doch war das erste Mal schön.
And yet the first time was beautiful.
Und doch war das erste Mal schön.
And yet the first time was beautiful.





Авторы: Mike Batt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.