Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib uns eine Chance
Give Us a Chance
Komm,
wir
zwei
schließen
einfach
Frieden,
Come
on,
let's
just
make
peace,
Unsre
Herzen
führ'n
viel
zu
lang
Krieg.
Our
hearts
have
been
at
war
for
too
long.
Und
wann
immer
ich
an
dich
denke,
And
whenever
I
think
of
you,
Dann
merk
ich,
dass
mir
viel
an
dir
liegt.
I
realize
how
much
you
mean
to
me.
Will
dir
nie
wieder
weh
tun,
I
never
want
to
hurt
you
again,
Will
ganz
einfach
ausprobieren
I
just
want
to
try
and
see,
Wie
lang
wir
zwei
das
durchsteh'n
– zusammen
How
long
we
can
do
this
together,
Und
wohin
die
Gefühle
uns
führ'n.
And
where
our
feelings
will
lead
us.
Gib
uns
eine
Chance
– und
glaub
an
uns
zwei.
Give
us
a
chance
- and
believe
in
us
both.
Gib
uns
eine
Chance
– was
ist
schon
dabei.
Give
us
a
chance
- what's
the
harm
in
trying.
Kann
sein,
es
geht
schief,
It
may
not
work
out,
Doch
vielleicht
geht's
nie
vorbei.
But
maybe
it
can
last
forever.
Gib
uns
eine
Chance
– mal
sehn
was
passiert.
Give
us
a
chance
- let's
see
what
happens.
Gib
uns
eine
Chance
– riskier
was
mit
mir.
Give
us
a
chance
- take
a
risk
with
me.
Du
kannst
wenn
du
willst
-
You
can
if
you
want
to
-
Sag
du
willst
weil
du
es
kannst
-
Say
you
will
because
you
can
-
Gib
uns
eine
Chance.
Give
us
a
chance.
Wie
oft
haben
wir
uns
gestritten,
How
often
have
we
argued,
War
ganz
einfach
ein
sinnloses
Spiel.
It's
all
been
such
a
pointless
game.
Hab
genauso
wie
du
gelitten,
I've
suffered
just
as
much
as
you
have,
Konnt'
nicht
zeigen
was
ich
für
dich
fühl'.
I
couldn't
show
you
how
I
felt.
Will
uns
nie
mehr
belügen,
I
never
want
to
lie
to
us
again,
Ist
halt
so
wie
es
ist.
We
are
just
what
we
are.
Dass
ich
immer
nur
dich
haben
wollte,
And
that
I
have
always
only
wanted
you,
Dass
du
alles
und
mehr
für
mich
bist.
That
you
are
everything
and
more
to
me.
Gib
uns
eine
Chance
– und
glaub
an
uns
zwei.
Give
us
a
chance
- and
believe
in
us
both.
Gib
uns
eine
Chance
– was
ist
schon
dabei.
Give
us
a
chance
- what's
the
harm
in
trying.
Kann
sein,
es
geht
schief,
It
may
not
work
out,
Doch
vielleicht
geht's
nie
vorbei.
But
maybe
it
can
last
forever.
Gib
uns
eine
Chance
– mal
sehn
was
passiert.
Give
us
a
chance
- let's
see
what
happens.
Gib
uns
eine
Chance
– riskier
was
mit
mir.
Give
us
a
chance
- take
a
risk
with
me.
Du
kannst
wenn
du
willst
-
You
can
if
you
want
to
-
Sag
du
willst
weil
du
es
kannst
-
Say
you
will
because
you
can
-
Gib
uns
eine
Chance.
Give
us
a
chance.
Gib
uns
eine
Chance.
Give
us
a
chance.
Kann
sein,
es
geht
schief,
It
may
not
work
out,
Doch
vielleicht
geht's
nie
vorbei.
But
maybe
it
can
last
forever.
Gib
uns
eine
Chance
– und
glaub
an
uns
zwei.
Give
us
a
chance
- and
believe
in
us
both.
Gib
uns
eine
Chance
– was
ist
schon
dabei.
Give
us
a
chance
- what's
the
harm
in
trying.
Kann
sein,
es
geht
schief,
It
may
not
work
out,
Doch
vielleicht
geht's
nie
vorbei.
But
maybe
it
can
last
forever.
Gib
uns
eine
Chance
– mal
sehn
was
passiert.
Give
us
a
chance
- let's
see
what
happens.
Gib
uns
eine
Chance
– riskier
was
mit
mir.
Give
us
a
chance
- take
a
risk
with
me.
Du
kannst
wenn
du
willst
-
You
can
if
you
want
to
-
Sag
du
willst
weil
du
es
kannst
-
Say
you
will
because
you
can
-
Gib
uns
eine
Chance.
Give
us
a
chance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Martin-krause, Michael Buschjan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.