Andreas Martin - Ich fang dir den Mond - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andreas Martin - Ich fang dir den Mond




Ich fang dir den Mond
I'll Catch the Moon for You
Du, ich schiebe die Wolken jetzt weg,
Baby, I'll push away the clouds,
Ich brauch ne freie Bahn.
I need a clear path.
Niemand und nichts hält mich auf,
Nothing and no one can stop me,
Denn für mich, gibt's nur eine Frau.
Because for me, there is only one woman.
Ja, Du hast auch an mich geglaubt
Yes, you believe in me
Als wirklich nichts mehr ging.
When nothing else works.
Darum schenk ich Dir hier und heut
That's why I'm giving you here and now
Den Hauptgewinn.
The grand prize.
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond
I'll catch the moon
Mit einem gold'nen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark for you
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.
Hast mit mir nie den Molli gemacht
Never played the fool with me
Und dafür dank ich Dir.
And I thank you for that.
Hast mir soviel im Leben geschenkt,
You have given me so much in life,
Hälst mich warm, auch wenn ich nicht frier.
You keep me warm, even when I am not cold.
Denn Du hast auch an mich geglaubt,
Because you believe in me
Als wirklich nichts mehr ging.
When nothing else works.
Dafür schenk ich Dir hier und heut,
For that, I give you here and now,
Den Hauptgewinn
The grand prize.
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond
I'll catch the moon
Mit einem goldnen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark for you
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.
Du,ich fang Dir den Mond...
You, I'm catching the moon...
Du, ich fang Dir den Mond...
You, I'm catching the moon...
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond
I'll catch the moon
Mit einem gold'nen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark for you
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond
I'll catch the moon
Mit einem gold'nen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark for you
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond
I'll catch the moon
Mit einem gold'nen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark for you
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine infinitely
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do it anyway
Du,
You,
Ich fang Dir den Mond heut ein,
I'm catching the moon for you today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you alone.





Авторы: Marvin Weisser, Benjamin Hils, Michael Wendling, Michael Buschjan, Jean-pierre Valance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.