Текст и перевод песни Andreas Martin - Meine Liebe Ruft Nach Dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Liebe Ruft Nach Dir
My Love Calls for You
Bin
drüber
weg
hab
mich
von
dir
befreit
I'm
over
you,
I've
set
myself
free,
Es
íst
doch
schon
zu
lange
her...
It's
been
too
long
now,
you
see...
Den
Weg
weg
von
dir
hab
ich
längst
hinter
mir
The
path
away
from
you
I've
long
since
trod
Und
die
Einsamkeit
fällt
mir
nicht
schwer.
And
solitude
doesn't
weigh
me
down.
Hab'
deine
Spuren
schon
alle
verwischt
-
I've
erased
all
traces
of
you
-
Obwohl
ich
sie
noch
manchmal
such'.
Though
sometimes
I
still
search
them
out.
Die
Sehnsucht
nach
dir
ist
schon
längst
nicht
mehr
hier
The
longing
for
you
is
long
gone
-
Hab
noch
niemals
geweint
- all
das
red'
ich
mir
ein.
I've
never
cried
- or
so
I
tell
myself.
Es
tut
immer
noch
sehr
weh
It
still
hurts
so
much,
Wenn
ich
dich
heut'
noch
manchmal
seh'
When
I
see
you
sometimes
today,
Es
ist
als
ob
ich
nicht
lebe
It's
as
if
I'm
not
alive
Und
allein
im
Regen
steh'.
And
stand
alone
in
the
rain.
Du
bist
immer
noch
bei
mir,
You're
still
with
me,
Und
ich
erzähl
noch
oft
von
dir
And
I
still
talk
about
you
often,
Und
irgendwann
mußt
du
es
hören
And
one
day
you
must
hear
it:
Meine
Liebe
ruft
nach
dir...
My
love
calls
for
you...
Denn
meine
Liebe
ruft
nach
dir.
Because
my
love
calls
for
you.
Berühr'
deinen
Mund
oft
in
Bildern
vor
mir
I
often
touch
your
mouth
in
dreams,
Warum
ich
das
tu
weiß
ich
nicht
I
don't
know
why
I
do
it.
Wenn's
dann
passiert
daß
ich
mich
selbst
verlier'
When
it
happens
that
I
lose
myself,
Küß
ich
zärtlich
von
dir
eine
Träne
von
mir.
I
gently
kiss
a
tear
from
you
on
me.
Es
tut
immer
noch
sehr
weh
It
still
hurts
so
much,
Wenn
ich
dich
heut'
noch
manchmal
seh'
When
I
see
you
sometimes
today,
Es
ist
als
ob
ich
nicht
lebe
It's
as
if
I'm
not
alive
Und
allein
im
Regen
steh'.
And
stand
alone
in
the
rain.
Du
bist
immer
noch
bei
mir,
You're
still
with
me,
Und
ich
erzähl
noch
oft
von
dir
And
I
still
talk
about
you
often,
Und
irgendwann
mußt
du
es
hören
And
one
day
you
must
hear
it:
Meine
Liebe
ruft
nach
dir...
My
love
calls
for
you...
Denn
meine
Liebe
ruft
nach
dir.
Because
my
love
calls
for
you.
Ich
lauf
durch
mein
Leben
I
walk
through
my
life
Nach
Fernweh
- nach
Du
Yearning
for
faraway
lands
- for
you,
Doch
ich
fühl
irgendwann
dreht
der
Wind
But
I
feel
the
wind
will
turn
someday,
Und
der
bringt
dich
zu
mir.
And
bring
you
back
to
me.
Es
tut
immer
noch
sehr
weh
It
still
hurts
so
much,
Wenn
ich
dich
heut'
noch
manchmal
seh'
When
I
see
you
sometimes
today,
Es
ist
als
ob
ich
nicht
lebe
It's
as
if
I'm
not
alive
Und
allein
im
Regen
steh'.
And
stand
alone
in
the
rain.
Du
bist
immer
noch
bei
mir,
You're
still
with
me,
Und
ich
erzähl
noch
oft
von
dir
And
I
still
talk
about
you
often,
Und
irgendwann
mußt
du
es
hören
And
one
day
you
must
hear
it:
Meine
Liebe
ruft
nach
dir...
My
love
calls
for
you...
Denn
meine
Liebe
ruft
nach
dir,
Because
my
love
calls
for
you,
Denn
meine
Liebe
ruft
nach
dir.
Because
my
love
calls
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Brunner, Karl Brunner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.