Andreas Martin - Samstagnacht in der Stadt - Remix 2009 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreas Martin - Samstagnacht in der Stadt - Remix 2009




Samstagnacht in der Stadt - Remix 2009
Субботняя ночь в городе - Remix 2009
Die Sonne wird rot, und der Abend kommt.
Солнце краснеет, и наступает вечер.
Noch immer sind die Strassen heiß.
Улицы все еще раскалены.
Hungriges Fieber lässt die Stadt vibriern.
Жадный огонь заставляет город вибрировать.
Sie trägt schon ihr Neonkleid.
Он уже надел свой неоновый наряд.
Der Rythmus dieser Sommernacht
Ритм этой летней ночи
Liegt im Discothekenlicht.
Лежит в свете дискотек.
Tausend Menschen,
Тысячи людей,
Doch wo find ich dich?
Но где же найти тебя?
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und die Sehnsucht treibt mich wieder durch die Strassen.
И тоска снова гонит меня по улицам.
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und ich spüre meinen Herzschlag wieder rasen.
И я снова чувствую, как учащается мое сердцебиение.
Ich will dich, such deine Augen
Хочу тебя, ищу твои глаза
Irgendwo inmitten all den Lichtern.
Где-то среди всех этих огней.
Will nur dich, such deine Liebe,
Хочу только тебя, ищу твоей любви,
Doch ich seh' nur fremde Gesichter,
Но вижу только чужие лица,
überall fremde Gesichter...
повсюду чужие лица...
...Samstag Nacht.
...Субботняя ночь.
Die Kneipe ist voll, und ein Mädchen lacht.
Бар полон, и какая-то девушка смеется.
Zuerst denk' ich das bist du.
Сначала я думаю, что это ты.
Sie bittet um Feuer und sie fragt mich was,
Она просит огня и спрашивает меня о чем-то,
Doch ich hör' ihr gar nicht zu.
Но я ее совсем не слушаю.
Ich sitz' allein und die Einsamkeit
Я сижу один, и одиночество
Verbrennt mich immer mehr.
Сжигает меня все сильнее.
Stunden, endlos,
Часы, бесконечные часы,
Wann kommst du zu mir?
Когда же ты придешь ко мне?
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und die Sehnsucht treibt mich wieder durch die Strassen.
И тоска снова гонит меня по улицам.
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und ich spüre meinen Herzschlag wieder rasen.
И я снова чувствую, как учащается мое сердцебиение.
Ich will dich, such deine Augen
Хочу тебя, ищу твои глаза
Irgendwo inmitten all den Lichtern.
Где-то среди всех этих огней.
Will nur dich, such deine Liebe,
Хочу только тебя, ищу твоей любви,
Doch ich seh' nur fremde Gesichter,
Но вижу только чужие лица,
überall fremde Gesichter...
повсюду чужие лица...
...Samstag Nacht.
...Субботняя ночь.
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und die Sehnsucht treibt mich wieder durch die Strassen.
И тоска снова гонит меня по улицам.
Samstag Nacht in der Stadt,
Субботняя ночь в городе,
Und ich spüre meinen Herzschlag wieder rasen.
И я снова чувствую, как учащается мое сердцебиение.
Ich will dich, such deine Augen
Хочу тебя, ищу твои глаза
Irgendwo inmitten all den Lichtern.
Где-то среди всех этих огней.
Will nur dich, such deine Liebe,
Хочу только тебя, ищу твоей любви,
Doch ich seh' nur fremde Gesichter...
Но вижу только чужие лица...





Авторы: Andreas Baertels, K. Van Haaren, Tony Hendrik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.