Текст и перевод песни Andreas Moe - Borderline - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borderline - Acoustic
На грани - Акустика
You
and
I
fall
apart
Мы
с
тобой
расстаемся,
Unresolved
broken
hearts
Неизлечимо
разбитые
сердца
Fading
fast
Быстро
угасают.
All
the
last
promises
Все
последние
обещания
Keep
us
all
on
the
fence
Держат
нас
на
расстоянии,
Deception
is
the
leaf
that
keeps
on
falling
from
the
trees
Обман
- это
лист,
который
продолжает
падать
с
деревьев.
And
everytime
we
breathe
all
the
air
around
us
slows
И
каждый
раз,
когда
мы
дышим,
воздух
вокруг
нас
замедляется.
I'll
breast
my
head
Я
прижмусь
головой
Your
soul
tonight
К
твоей
душе
сегодня
вечером,
I'll
hold
you
close
Я
обниму
тебя
крепко
With
all
my
mind
Всем
своим
разумом.
We'll
dance
Мы
будем
танцевать,
We'll
ride
Мы
будем
мчаться,
Passed
pain
still
alive
Минуя
боль,
которая
все
еще
жива.
This
is
the
final
fight
Это
последний
бой,
We've
hit
the
borderline
Мы
на
грани.
When
you
speak
over
me
Когда
ты
говоришь,
перебивая
меня,
I
argue
back
underneath
Я
спорю
в
ответ.
Who's
at
fault?
Кто
виноват?
Pain
and
smiles
hiding
tears
Боль
и
улыбки,
скрывающие
слезы,
Angry
thoughts
Злые
мысли,
Different
gears
Разные
механизмы.
So,
of
course
Ну
конечно.
I
thought
that
I
had
learned
how
that
feeling
always
burns
Я
думал,
что
уже
узнал,
как
это
чувство
всегда
обжигает.
And
everytime
we
breathe
the
air
around
us
slows
И
каждый
раз,
когда
мы
дышим,
воздух
вокруг
нас
замедляется.
I'll
breast
my
head
Я
прижмусь
головой
Your
soul
tonight
К
твоей
душе
сегодня
вечером,
I'll
hold
you
close
Я
обниму
тебя
крепко
With
all
my
mind
Всем
своим
разумом.
We'll
dance
Мы
будем
танцевать,
We'll
fly
Мы
будем
летать,
Passed
pain
still
alive
Минуя
боль,
которая
все
еще
жива.
This
is
the
final
fight
Это
последний
бой,
We've
hit
the
borderline
Мы
на
грани.
We
keep
climbing
up
Мы
продолжаем
карабкаться
вверх,
Still
it's
not
enough
Но
этого
все
еще
недостаточно.
We
keep
falling
down
Мы
продолжаем
падать,
Just
to
rise
upon
Чтобы
снова
подняться.
If
there's
love
Если
есть
любовь,
This
is
love
То
это
любовь.
We
are
the
borderline
Мы
- на
грани.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Beiderwieden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.