Текст и перевод песни Andreas Moe - Bus Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bus Stop
Автобусная остановка
Standing
in
the
line
at
the
bus
stop
Стою
в
очереди
на
автобусной
остановке
Two
hearts
in
the
crowd
wondering
where
to
go
Два
сердца
в
толпе
гадают,
куда
идти
Do
we
jump
or
stay
the
distance,
I
don′t
know
Прыгнуть
нам
или
остаться
на
расстоянии,
я
не
знаю
But
I
can
tell
that
your
mind
is
moving
Но
я
вижу,
что
твои
мысли
мечутся
Are
you
afraid
of
"what
if"s?
Ты
боишься
"что
если"?
Scared
of
"I
told
you
so"s?
Боишься
"я
же
тебе
говорила"?
I
guess
a
heart
never
knows
where
the
road
goes
Полагаю,
сердце
никогда
не
знает,
куда
ведет
дорога
But
I
think
we're
made
of
something
that
others
only
fake
Но
я
думаю,
мы
созданы
из
того,
что
другие
только
изображают
But
let
me
know
before
it
gets
to
late
Но
дай
мне
знать,
пока
не
стало
слишком
поздно
Do
you
wanna
take
a
ride
Хочешь
прокатиться?
Headlights
on
the
far
horizon
Фары
на
далеком
горизонте
Have
a
couple
of
stories
when
we
are
old
У
нас
будет
пара
историй,
когда
мы
состаримся
Do
you
wanna
take
a
step
with
a
chance
of
never
going
back?
Хочешь
сделать
шаг
с
шансом
никогда
не
вернуться
назад?
Never
have
to
be
sorry
when
we
are
old
Нам
не
придется
жалеть
ни
о
чем,
когда
мы
состаримся
You′re
making
up
your
mind
at
the
bus
stop
Ты
решаешься
на
автобусной
остановке
You
close
your
eyes
and
say
"don't
let
me
go"
Ты
закрываешь
глаза
и
говоришь
"не
отпускай
меня"
As
the
daylight
fades
in
the
afterglow
Пока
дневной
свет
меркнет
в
закатном
сиянии
Maybe
it's
all
that
we
dreamed
of
Может
быть,
это
все,
о
чем
мы
мечтали
Maybe
it′s
a
lie
or
a
long
shot
Может
быть,
это
ложь
или
рискованное
предприятие
But
nothing
happens
here
at
the
bus
stop
Но
ничего
не
происходит
здесь,
на
автобусной
остановке
Bus
stop
Автобусная
остановка
Bus
stop
Автобусная
остановка
Do
you
wanna
take
a
ride
Хочешь
прокатиться?
Headlights
on
the
far
horizon
Фары
на
далеком
горизонте
Have
a
couple
of
stories
when
we
are
old
У
нас
будет
пара
историй,
когда
мы
состаримся
Do
you
wanna
take
a
step
with
a
chance
of
never
going
back?
Хочешь
сделать
шаг
с
шансом
никогда
не
вернуться
назад?
Never
have
to
be
sorry
when
we
are
old
Нам
не
придется
жалеть
ни
о
чем,
когда
мы
состаримся
The
bus
is
pulling
over
it
isn′t
gonna
wait
Автобус
подъезжает,
он
не
будет
ждать
So
if
we're
made
of
something
that
others
only
fake
Так
что,
если
мы
созданы
из
того,
что
другие
только
изображают
Chanses
are
we′ll
get
there
Скорее
всего,
мы
туда
доберемся
What
do
you
say
Что
скажешь?
So
do
you
wanna
take
a
ride
Итак,
хочешь
прокатиться?
Headlights
on
the
far
horizon
Фары
на
далеком
горизонте
Have
a
couple
of
stories
when
we
are
old
У
нас
будет
пара
историй,
когда
мы
состаримся
Do
you
wanna
take
a
step
with
a
chance
of
never
going
back?
Хочешь
сделать
шаг
с
шансом
никогда
не
вернуться
назад?
Never
have
to
be
sorry
when
we
are
old
Нам
не
придется
жалеть
ни
о
чем,
когда
мы
состаримся
Do
you
wanna
take
a
ride
Хочешь
прокатиться?
Headlights
on
the
far
horizon
Фары
на
далеком
горизонте
Have
a
couple
of
stories
when
we
are
old
У
нас
будет
пара
историй,
когда
мы
состаримся
Do
you
wanna
take
a
step
with
a
chance
of
never
going
back?
Хочешь
сделать
шаг
с
шансом
никогда
не
вернуться
назад?
Never
have
to
be
sorry
when
we
are
old
Нам
не
придется
жалеть
ни
о
чем,
когда
мы
состаримся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Vaughn, Jon Eyden Ross, Andreas Joergen Moe, David Bjoerk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.