Текст и перевод песни Andreas Moe - Cecilia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
your
body
through
my
shirt,
I
feel
your
heat
so
much
it
hurts
Чуствую
твое
тело
сквозь
рубашку,
чувствую
твой
жар,
так
что
больно
Never
let
this
fire
go,
no
matter
how
my
skin
is
burning.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
как
бы
ни
жгла
моя
кожа.
Could
be
standing
in
the
rain
and
still
be
going
down
in
flames
Мог
бы
стоять
под
дождем
и
все
равно
сгорать
дотла
Never
let
this
fire
go,
Cecilia.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
Сесилия.
Light,
shining
trough
your
dress.
Свет,
проникающий
сквозь
твое
платье.
You
do
it
for
effect,
so
I
cant
take
my
eyes
of
you.
Ты
делаешь
это
нарочно,
поэтому
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
Sigh,
and
still
looks
to
the
floor.
Вздыхаю
и
все
еще
смотрю
в
пол.
I
couldn't
want
you
more,
and
I
can't
keep
my
hands
of
you,
my
hands
of
you.
Я
не
мог
бы
желать
тебя
сильнее,
и
я
не
могу
оторвать
от
тебя
рук,
своих
рук.
The
wine
by
the
bed
has
stained
your
lips
red
Вино
у
кровати
окрасило
твои
губы
в
красный
цвет
I
feel
your
body
through
my
shirt,
I
feel
your
heat
so
much
it
hurts
Чувствую
твое
тело
сквозь
рубашку,
чувствую
твой
жар,
так
что
больно
Never
let
this
fire
go,
no
matter
how
my
skin
is
burning.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
как
бы
ни
жгла
моя
кожа.
Could
be
standing
in
the
rain
and
still
be
going
down
in
flames
Мог
бы
стоять
под
дождем
и
все
равно
сгорать
дотла
Never
let
this
fire
go,
Cecilia.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
Сесилия.
Love,
isn't
in
the
cards,
but
when
it
falls
apart
Любовь
не
входит
в
планы,
но
когда
все
рушится
I
can
still
remember
you,
and
everytime
I
think
of
you.
Я
все
еще
помню
тебя,
и
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
But
now
Cecilia
Но
теперь,
Сесилия
I
feel
your
body
through
my
shirt,
I
feel
your
heat
so
much
it
hurts
Чувствую
твое
тело
сквозь
рубашку,
чувствую
твой
жар,
так
что
больно
Never
let
this
fire
go,
no
matter
how
my
skin
is
burning.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
как
бы
ни
жгла
моя
кожа.
Could
be
standing
in
the
rain
and
still
be
going
down
in
flames
Мог
бы
стоять
под
дождем
и
все
равно
сгорать
дотла
Never
let
this
fire
go,
Cecilia.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
Сесилия.
The
wine
by
the
bed
as
the
angel
hits
the
rain(?)
Вино
у
кровати,
когда
ангел
попадает
под
дождь(?)
And
I'm
drunk
on
the
taste,
so
I
can't
pull
away,
yeh.
И
я
пьян
от
этого
вкуса,
поэтому
я
не
могу
оторваться,
да.
And
I
know
that
I'll
remember
you,
and
now
and
then
I'll
ache
for
you.
И
я
знаю,
что
буду
помнить
тебя,
и
время
от
времени
буду
тосковать
по
тебе.
I
feel
your
body
through
my
shirt,
I
feel
your
heat
so
much
it
hurts
Чувствую
твое
тело
сквозь
рубашку,
чувствую
твой
жар,
так
что
больно
Never
let
this
fire
go,
no
matter
how
my
skin
is
burning.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
как
бы
ни
жгла
моя
кожа.
Could
be
standing
in
the
rain
and
still
be
going
down
in
flames
Мог
бы
стоять
под
дождем
и
все
равно
сгорать
дотла
Never
let
this
fire
go,
Cecilia.
Никогда
не
позволю
этому
огню
погаснуть,
Сесилия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Vaughn, Andreas Jorgen Moe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.