Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save the Truth
Bewahre die Wahrheit
It
feels
like
forever,
since
you
slipped
away
Es
fühlt
sich
wie
eine
Ewigkeit
an,
seit
du
weggeglitten
bist
You
said
there
ain′t
no
sweet
escape,
but
I
know
you've
heard
′em
say
Du
sagtest,
es
gibt
kein
süßes
Entkommen,
aber
ich
weiß,
du
hast
sie
sagen
hören
Love
makes
us
a
prisoner,
the
way
it
chains
us
to
the
ground
Liebe
macht
uns
zu
Gefangenen,
so
wie
sie
uns
an
den
Boden
kettet
You
left
silently
without
a
sound,
yeah
Du
gingst
leise
ohne
ein
Geräusch,
ja
And
I
won't
believe,
I
won't
believe,
I
don′t
believe
no
Und
ich
will's
nicht
glauben,
ich
will's
nicht
glauben,
ich
glaube
es
nicht,
nein
If
I
don′t
have
you
back
another
day
Wenn
ich
dich
nicht
eines
anderen
Tages
zurückhabe
That
I
could
just
forget
the
one
who
made
bleed
this
way
Dass
ich
diejenige
einfach
vergessen
könnte,
die
mich
so
bluten
ließ
So
I
gotta
wait,
dying
right
beside
you,
never
fade
away
Also
muss
ich
warten,
sterbend
direkt
neben
dir,
niemals
vergehen
No,
love
won't
always
rescue
you,
always
rescue
you,
no!
Nein,
Liebe
wird
dich
nicht
immer
retten,
dich
immer
retten,
nein!
No,
love
don′t
always
save
the
truth,
always
save
the
truth,
no!
Nein,
Liebe
bewahrt
nicht
immer
die
Wahrheit,
bewahrt
immer
die
Wahrheit,
nein!
I
did
what
you
asked
me,
but
it
wasn't
enough
Ich
tat,
was
du
von
mir
verlangtest,
aber
es
war
nicht
genug
Now
when
the
colors
fade
to
grey,
all
the
emptiness
invades
Jetzt,
wenn
die
Farben
zu
Grau
verblassen,
dringt
all
die
Leere
ein
Love
is
for
warriors,
I′d
take
a
bullet
to
the
brain
Liebe
ist
für
Krieger,
ich
würde
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
jagen
If
you
promised
me
that
you
would
stay
Wenn
du
mir
versprochen
hättest,
dass
du
bleiben
würdest
Cause
I
won't
believe,
I
won′t
believe,
I
don't
believe
no
Denn
ich
will's
nicht
glauben,
ich
will's
nicht
glauben,
ich
glaube
es
nicht,
nein
I
know
I
wasn't
quite
the
one
you
needed
me
to
be
Ich
weiß,
ich
war
nicht
ganz
der,
den
du
von
mir
erwartet
hast
I′m
sorry
that
I
never
opened
up
my
heart
to
see
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mein
Herz
nie
geöffnet
habe,
um
zu
sehen
So
I
gotta
wait,
dying
right
beside
you,
never
fade
away
Also
muss
ich
warten,
sterbend
direkt
neben
dir,
niemals
vergehen
No,
love
won′t
always
rescue
you,
always
rescue
you,
no!
Nein,
Liebe
wird
dich
nicht
immer
retten,
dich
immer
retten,
nein!
No,
love
won't
always
rescue
you,
always
rescue
you,
no
it
won′t,
rescue
you
Nein,
Liebe
wird
dich
nicht
immer
retten,
dich
immer
retten,
nein,
das
wird
sie
nicht,
dich
retten
No,
love
don't
always
save
the
truth,
always
save
the
truth,
no!
Nein,
Liebe
bewahrt
nicht
immer
die
Wahrheit,
bewahrt
immer
die
Wahrheit,
nein!
We
feel
that
we
want
it,
feel
that
we
do,
we
feel
that
we
need
it
Wir
fühlen,
dass
wir
es
wollen,
fühlen,
dass
wir
es
tun,
wir
fühlen,
dass
wir
es
brauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Johansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.