Текст и перевод песни Andree Right Hand feat. J. Chung - Where U At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
Hát:
Where
U
At
Song
Title:
Where
U
At
Ca
Sĩ:
Andree
ft.
JC
Hưng
Artist:
Andree
ft.
JC
Hưng
Đã
có
những
nước
mắt
There
were
tears
khi
em
bước
ra
đi
when
you
walked
away
Buông
tay
anh
em
đi
Letting
go
of
my
hand,
you
left
em
quên
câu
chia
ly
forgetting
our
parting
words
Chỉ
là
dĩ
vãng
Just
the
past
nhạt
nhoà
anh
nghĩ
faded,
I
think
Đã
cố
gắng
níu
giữ
I
tried
to
hold
on
nhưng
em
cứ
bên
ai
but
you
stayed
with
someone
else
Tim
anh
đau
những
vẫn
My
heart
ached,
but
still
muốn
níu
em
ở
lại
I
wanted
to
keep
you
here
Để
rồi
em
bước
And
then
you
walked
away
chẳng
cần
nghĩ
suy
without
a
second
thought
Cho
anh
mộng
mơ
Leaving
me
to
dream
từng
ngày
từng
ngày
day
after
day
trông
ngóng
ai?
waiting
for
whom?
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
toàn
là
những
giá
băng
is
just
ice
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
là
người
is
just
a
person
luôn
sống
trong
đợi
chờ
always
living
in
wait
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Thats
what
u
say
Thats
what
u
say
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
giờ
chẳng
tìm
thấy
lối
ra
I
can't
find
a
way
out
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
những
tháng
năm
lạnh
lùng
cold
years
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
Tell
me
where
u
at
Tell
me
where
u
at
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
em
đang
ở
đâu
where
are
you
vẫn
tin
nhắn
đó
that
same
message
em
chưa
trả
lời
1 câu
you
haven't
answered
yet
đang
làm
gì
vậy
what
are
you
doing
có
phải
1 điều
gì
đó
is
there
something
em
muốn
che
đậy
you
want
to
hide
không
như
xưa
not
like
before
cảm
giác
mách
bảo
my
gut
tells
me
em
đã
thay
đổi
you've
changed
cùng
chiếc
điện
thoại
and
the
phone
10
tin
đi
10
messages
sent
mới
có
1 tin
nhận
lại
only
1 received
em
là
nguyên
nhân
you
are
the
reason
tình
yêu
này
thất
bại
this
love
failed
đừng
nói
với
anh
don't
tell
me
đừng
giải
thích
don't
explain
anh
biết
em
đã
có
1 ai
I
know
you
have
someone
else
anh
luôn
đối
xử
với
em
I
always
treated
you
bằng
những
điều
tốt
nhất
with
the
best
không
có
bi
kịch
no
drama
không
theo
hàn
quốc
not
following
Korean
trends
luôn
luôn
chất
always
real
em
nhớ
đừng
bao
giờ
remember,
never
anh
với
những
người
kia
me
to
those
others
vui
bên
họ
have
fun
with
them
nhưng
khi
buồn
but
when
you're
sad
anh
là
người
để
sẻ
chia
I'm
the
one
to
share
with
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
toàn
là
những
giá
băng
is
just
ice
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
là
người
is
just
a
person
luôn
sống
trong
đợi
chờ
always
living
in
wait
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Thats
what
u
say
Thats
what
u
say
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
giờ
chẳng
tìm
thấy
lối
ra
I
can't
find
a
way
out
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
những
tháng
năm
lạnh
lùng
cold
years
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
Tell
me
where
u
at
Tell
me
where
u
at
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
lúc
đầu
bên
nhau
at
first
when
we
were
together
anh
nghĩ
về
em
I
thought
about
you
you
the
best
you
the
best
nhưng
càng
về
sau
but
later
on
không
phải
như
vậy
it
wasn't
like
that
em
chỉ
tạo
cho
anh
you
just
gave
me
nhấp
đôi
môi
sipping
my
lips
hạ
cánh
tay
lowering
my
arm
cảm
nhận
vị
đắng
feeling
the
bitterness
siết
hơi
khói
trắng
holding
white
smoke
em
không
phải
là
tất
cả
you're
not
everything
tiếc
là
tình
yêu
này
too
bad
this
love
kéo
dài
đã
quá
lâu
lasted
too
long
yêu
em
đậm
sâu
loved
you
deeply
nên
anh
không
nhận
ra
so
I
didn't
realize
vấn
đề
ngay
từ
đầu
the
problem
from
the
beginning
ai
hỏi
anh
if
anyone
asks
me
anh
sẽ
nói
cô
ấy
I'll
say
she's
còn
em
hỏi
anh
if
you
ask
me
cũng
trả
lời
I'll
answer
the
same
em
chỉ
là
bạn
thôi
you're
just
a
friend
Và
từ
đêm
đó
And
from
that
night
em
còn
lại
gì?
what's
left
of
you?
Để
cho
đôi
mắt
Leaving
my
eyes
và
cứ
hoen
mi
and
blurring
Giờ
này
có
lẽ
By
now,
I
guess
anh
đi
thật
rồi
.
I'm
really
gone
.
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
toàn
là
những
giá
băng
is
just
ice
Quá
khứ
kia
của
anh
My
past
chỉ
là
người
is
just
a
person
luôn
sống
trong
đợi
chờ
always
living
in
wait
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Thats
what
u
say
Thats
what
u
say
Em
sẽ
không
về
đâu
You
won't
come
back
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
giờ
chẳng
tìm
thấy
lối
ra
I
can't
find
a
way
out
Trong
giấc
mơ
của
anh
In
my
dreams
những
tháng
năm
lạnh
lùng
cold
years
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
Tell
me
where
u
at
Tell
me
where
u
at
Em
có
nghe
được
không
Can
you
hear
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.