Текст и перевод песни Andree Right Hand feat. Rhymastic - Late Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đêm
xuống
lúc
người
ta
lên
giường,
em
ra
đường
As
the
night
falls
and
others
go
to
bed,
you
hit
the
streets
Em
đẹp
hơn
nhiều
lần
nhờ
phấn
son
Makeup
enhancing
your
beauty,
it
can't
be
beat
Single
mom
gánh
nặng
trên
vai
em
với
một
người
con
A
single
mom,
carrying
the
weight
of
your
child
and
you
Giày
cao
gót,
12
phân
High
heels,
twelve
centimeters
tall
Váy
em
ngắn,
lộ
gần
hết
hai
chân
Your
skirt
is
short,
revealing
almost
all
Em
làm
như
vậy
cũng
vì
hóa
đơn
cuối
tháng
You
do
this
just
to
pay
the
bills
that
loom
Nghề
em
làm
sử
dụng
phần
dưới
háng
Your
profession
uses
the
part
below
your
womb
Thêm
một
miệng
ăn,
thêm
gánh
nặng
Another
mouth
to
feed,
another
burden
to
bear
Bờ
vai
em
đêm
phải
tăng
ca
để
người
ta
sai
em
Your
shoulders
work
through
the
night,
enduring
unfair
wear
Em
đi
làm
không
phải
trời
nắng
Your
work
doesn't
happen
under
the
sun
Đứng
đợi
những
người
không
hẹn
đêm
phố
vắng
Standing
on
empty
streets,
waiting
for
those
who
haven't
come
Những
lúc
em
khóc
nhưng
không
ai
nghe
Times
you
cry
but
no
one
hears
your
plea
Họ
sướng
nhưng
em
đau
nhưng
không
ai
care
They
find
pleasure,
you
feel
pain,
but
no
one
seems
to
see
Nhìn
em
họ
không
tin
chuyện
thật
vậy
They
look
at
you,
disbelieving
this
is
true
Ác
mộng
hằng
đêm
em
phải
bật
dậy
Nightmares
wake
you
up,
it's
all
you
can
do
Kìa
màn
đêm
ai
che
đi
nơi
đây
lặng
tiếng
Look,
the
night
conceals
this
place
in
silent
guise
Lệ
nhòa
làm
trôi
đi
bao
yêu
thương
em
tìm
kiếm
Tears
wash
away
the
love
you
seek,
a
painful
prize
Còn
lại
đây
cô
đơn
giữa
những
mịt
mờ
Left
alone
here,
amidst
the
blurry
haze
Em
chơ
vơ
You
feel
lost
and
astray
Em
đợi
chờ
You
wait
for
the
day
Cao
đẳng,
đang
theo
hai
năm
College,
two
years
in
the
run
Vì
em
nghĩ
nghề
này
sau
không
ai
chăm
Because
you
know
this
job
won't
provide
when
all
is
done
Không
muốn
người
ta
gọi
tên
bằng
chữ
đờ
You
don't
want
to
be
called
names
that
bring
disgrace
Không
muốn
nằm
ngửa
vì
chữ
tờ
You
don't
want
to
lie
on
your
back
just
for
paper
chase
Giấy
bạc
nên
em
biết
nhìn
xa
Silver
bills,
so
you
look
ahead
with
sight
Hy
vọng
cuộc
đời
em
hơn
người
ta
Hoping
your
life
will
turn
out
better
and
bright
Cuối
cùng
em
cũng
thành
vợ
Finally,
you
become
a
wife
Bên
người
ta
em
làm
công
việc
nội
chợ
Doing
housework
by
his
side,
building
a
new
life
Người
vợ
tốt
cùng
new
man
A
good
wife
with
a
new
man
Tốt
nghiệp
có
việc
và
có
new
Benz
Graduated,
with
a
job
and
a
brand
new
Benz
Rooftop,
penthouse,
giày
LV
Rooftop
views,
penthouse
living,
LV
on
your
feet
Chanel
đeo
vai,
áo
Givenchy
Chanel
on
your
shoulder,
Givenchy,
oh
so
sweet
Cuộc
sống
nhiều
người
mơ
mà
không
được
A
life
many
dream
of
but
can't
attain
Cố
gắng
của
em
làm
nó
đảo
ngược
Your
efforts
turned
it
around,
breaking
the
chain
Em
xăm
vào
tay
trái
"never
give
up"
On
your
left
arm,
a
tattoo,
"never
give
up"
Tay
còn
lại
"keep
your
head
up"
On
the
other,
"keep
your
head
up"
Kìa
màn
đêm
ai
che
đi
nơi
đây
lặng
tiếng
Look,
the
night
conceals
this
place
in
silent
guise
Lệ
nhòa
làm
trôi
đi
bao
yêu
thương
em
tìm
kiếm
Tears
wash
away
the
love
you
seek,
a
painful
prize
Còn
lại
đây
cô
đơn
giữa
những
mịt
mờ
Left
alone
here,
amidst
the
blurry
haze
Em
chơ
vơ
You
feel
lost
and
astray
Em
đợi
chờ
You
wait
for
the
day
Kìa
ngày
mai
trong
em
sao
không
vội
đến?
Oh,
tomorrow,
why
don't
you
come
in
haste?
Để
buồn
đau
nơi
em
pha
trong
mùi
tiền
To
let
the
sorrow
within
me
be
replaced
Lệ
nhòa
làm
trôi
đi
trong
em
bao
phù
phiếm
Tears
wash
away
the
superficiality
I
embrace
Đêm
chơ
vơ
với
những
giấc
mơ
Nights
filled
with
lonely
dreams
I
chase
Kìa
màn
đêm
ai
che
đi
nơi
đây
lặng
tiếng
(Em
xăm
vào
tay
trái
"never
give
up")
Look,
the
night
conceals
this
place
in
silent
guise
(On
your
left
arm,
a
tattoo,
"never
give
up")
Còn
lại
đây
cô
đơn
giữa
những
mịt
mờ
(Tay
còn
lại
"keep
ur
head
up")
Left
alone
here,
amidst
the
blurry
haze
(On
the
other,
"keep
ur
head
up")
Em
đợi
chờ
You
wait
for
the
day
Kìa
màn
đêm
ai
che
đi
nơi
đây
lặng
tiếng
Look,
the
night
conceals
this
place
in
silent
guise
Lệ
nhòa
làm
trôi
đi
bao
yêu
thương
em
tìm
kiếm
Tears
wash
away
the
love
you
seek,
a
painful
prize
Còn
lại
đây
cô
đơn
giữa
những
mịt
mờ
Left
alone
here,
amidst
the
blurry
haze
Em
chơ
vơ
You
feel
lost
and
astray
Em
đợi
chờ
You
wait
for
the
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.