Andreea Balan - Uita-Ma (Partea a doua) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreea Balan - Uita-Ma (Partea a doua)




Uita-Ma (Partea a doua)
Забудь меня (Часть вторая)
Pentru ca e ultimul pe care-l primesti
Потому что это последнее письмо, которое ты получишь.
Am incercat destul si ma doare ce scriu
Я достаточно пыталась, и мне больно писать это.
Dar orice ai spune tu, uneori e prea tarziu
Но что бы ты ни говорил, иногда бывает слишком поздно.
Raman in suflete armele, urmele
В душах остаются оружие, следы,
Ca dupa razboi
Как после войны.
Am pierdut zilele, noptile, visele
Мы потеряли дни, ночи, мечты.
Am pierdut amandoi
Мы оба проиграли.
Si, acum, vorbele adancesc ranile
И теперь слова углубляют раны,
Si stiu ca regreti
И я знаю, что ты сожалеешь.
Dar eu am sa incerc sa gasesc in mine
Но я постараюсь найти в себе
Puterea sa iert
Силы простить.
Stiu ca doare tot mai tare
Знаю, боль все сильнее,
Dar mai am ceva sa-ti cer
Но мне нужно тебя кое о чем попросить.
Doar o favoare, e cea mai mare
Лишь об одном одолжении, самом большом:
Uita-ma
Забудь меня.
Stiu ca-ti pasa si nu te lasa
Знаю, тебе не все равно, и тебя не оставляют
Amintirile de ieri
Воспоминания вчерашнего дня.
Mai e o incercare, e cea mai mare
Это еще одно испытание, самое сложное:
Uita-ma, hai, uita-ma
Забудь меня, давай, забудь меня.
Daca ma iubesti cu adevarat, lasa-ma
Если ты действительно меня любишь, отпусти.
Credeam ca-i imposibil, dar mi-am dovedit ca pot
Думала, что это невозможно, но доказала себе, что могу
S-o iau de la inceput n-a fost usor deloc
Начать все сначала. Это было совсем не просто,
Caci timpul nu ne iarta, dar tot el vindeca tot
Ведь время не прощает, но оно же все лечит.
Pentru inimi frante, e cel mai bun antidot
Для разбитых сердец - это лучшее лекарство.
Raman in suflete armele, urmele
В душах остаются оружие, следы,
Ca dupa razboi
Как после войны.
Am pierdut zilele, noptile, visele
Мы потеряли дни, ночи, мечты.
Am pierdut amandoi
Мы оба проиграли.
Si, acum, vorbele adancesc ranile
И теперь слова углубляют раны,
Si stiu ca regreti
И я знаю, что ты сожалеешь.
Dar eu am sa incerc sa gasesc in mine
Но я постараюсь найти в себе
Puterea sa iert
Силы простить.
Stiu ca doare tot mai tare
Знаю, боль все сильнее,
Dar mai am ceva sa-ti cer
Но мне нужно тебя кое о чем попросить.
Doar o favoare, e cea mai mare
Лишь об одном одолжении, самом большом:
Uita-ma
Забудь меня.
Stiu ca-ti pasa si nu te lasa
Знаю, тебе не все равно, и тебя не оставляют
Amintirile de ieri
Воспоминания вчерашнего дня.
Mai e o incercare, e cea mai mare
Это еще одно испытание, самое сложное:
Uita-ma, hai, uita-ma
Забудь меня, давай, забудь меня.
Daca ma iubesti cu adevarat, lasa-ma
Если ты действительно меня любишь, отпусти.
Daca-ti pasa cu adevarat, uita-ma
Если тебе не все равно, забудь меня.
Hai, lasa-ma
Давай, отпусти.
Uita-ma
Забудь меня.
Stiu ca doare tot mai tare
Знаю, боль все сильнее,
Dar mai am ceva sa-ti cer
Но мне нужно тебя кое о чем попросить.
Doar o favoare, e cea mai mare
Лишь об одном одолжении, самом большом:
Uita-ma
Забудь меня.
Stiu ca-ti pasa si nu te lasa
Знаю, тебе не все равно, и тебя не оставляют
Amintirile de ieri
Воспоминания вчерашнего дня.
Mai e o incercare, e cea mai mare
Это еще одно испытание, самое сложное:
Uita-ma, hai, uita-ma
Забудь меня, давай, забудь меня.





Авторы: Cristian Maier, Cosmin George Dobrescu, Adrian Cristescu, Adi Cristian Colceru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.