Andreia Dias - Camisa Amarela (Deluxe Edition) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andreia Dias - Camisa Amarela (Deluxe Edition)




Camisa Amarela (Deluxe Edition)
Yellow Shirt (Deluxe Edition)
Encontrei o meu pedaço na avenida de camisa amarela
I found my hunk on the boulevard in a yellow shirt
Cantando a Florisbela, oi, a Florisbela
Singing Florisbela, oh, Florisbela
Convidei-o a voltar pra casa em minha companhia
I invited him back home to my place
Exibiu-me um sorriso de ironia
He grinned at me mockingly
Desapareceu no turbilhão da galeria
And disappeared into the whirl of the arcade
Não estava nada bom
That didn't sit right with me
O meu pedaço na verdade estava bem mamado
The truth is my hunk was a bit tipsy
Bem chumbado
Quite wasted
Atravessado
Sloshed
Foi por cambaleando
He started stumbling about
Se acabando
Falling to bits
Num cordão
In a conga line
Com um reco-reco na mão
With a reco-reco in his hand
Mais tarde o encontrei num café zurrapa
Later, I found him in a sleazy café
Do largo da Lapa
In the Largo da Lapa
Folião de raça
A true party animal
Bebendo o quinto copo de cachaça
Drinking his fifth glass of cachaça
Isso não é chalaça
I'm not making this up
Voltou às sete horas da manhã, mas na quarta-feira
He came back home at seven in the morning, but it was only Wednesday
Cantando a jardineira, oi, a jardineira
Singing "The Gardener's Daughter", oh, "The Gardener's Daughter"
Me pediu ainda tonto um copo d'água com bicarbonato
Still a bit dizzy, he asked me for a glass of water with bicarbonate of soda
Meu pedaço estava ruim de fato
My hunk was definitely feeling rough
Pois caiu na cama e não tirou nem o sapato
Because he collapsed into bed and didn't even take off his shoes
E roncou uma semana
And he snored for a week
Despertou mal-humorado quis brigar comigo
When he finally woke up, he was in a bad mood and wanted to fight with me
Que perigo!
How dangerous!
Mas não ligo
But I don't mind
O meu pedaço me domina
My hunk has me under his spell
Me fascina
He fascinates me
Ele é o "tal"
He's the "one"
Por isso não levo à mal
That's why I don't take it badly
Pegou a camisa, camisa amarela
He grabbed his shirt, his yellow shirt
Botou fogo nela
And set it on fire
Gosto dele assim
I like him like that
Passou a brincadeira
It was just a joke
E ele é pra mim meu Senhor do Bonfim
And to me, he's my Lord of Bonfim





Авторы: Ary Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.