Andreia Dias - Camisa Amarela (Deluxe Edition) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andreia Dias - Camisa Amarela (Deluxe Edition)




Camisa Amarela (Deluxe Edition)
Жёлтая рубашка (Deluxe Edition)
Encontrei o meu pedaço na avenida de camisa amarela
Я встретила своего ненаглядного на проспекте в жёлтой рубашке,
Cantando a Florisbela, oi, a Florisbela
Он пел «Флорисбелу», ой, «Флорисбелу».
Convidei-o a voltar pra casa em minha companhia
Я пригласила его пойти домой в моей компании,
Exibiu-me um sorriso de ironia
Он ответил мне ироничной улыбкой
Desapareceu no turbilhão da galeria
И исчез в круговороте людского потока.
Não estava nada bom
Дела были плохи.
O meu pedaço na verdade estava bem mamado
Мой ненаглядный, по правде говоря, был изрядно пьян,
Bem chumbado
Навеселе,
Atravessado
В стельку.
Foi por cambaleando
Он шёл, пошатываясь,
Se acabando
Еле держась на ногах,
Num cordão
В толпе,
Com um reco-reco na mão
С реку-реку в руке.
Mais tarde o encontrei num café zurrapa
Позже я нашла его в забегаловке
Do largo da Lapa
На площади Лапа,
Folião de raça
Заправского гуляку,
Bebendo o quinto copo de cachaça
Осушавшего пятый стакан кашасы.
Isso não é chalaça
И это не шутка.
Voltou às sete horas da manhã, mas na quarta-feira
Он вернулся в семь утра, но только в среду,
Cantando a jardineira, oi, a jardineira
Напевая «Садовницу», ой, «Садовницу».
Me pediu ainda tonto um copo d'água com bicarbonato
Всё ещё пьяный, он попросил у меня стакан воды с содой.
Meu pedaço estava ruim de fato
Моему ненаглядному было действительно плохо,
Pois caiu na cama e não tirou nem o sapato
Потому что он упал на кровать, не снимая ботинок,
E roncou uma semana
И проспал неделю.
Despertou mal-humorado quis brigar comigo
Проснувшись, он был в дурном настроении и хотел со мной поссориться.
Que perigo!
Вот это да!
Mas não ligo
Но мне всё равно.
O meu pedaço me domina
Мой ненаглядный подчиняет меня,
Me fascina
Очаровывает.
Ele é o "tal"
Он «тот самый».
Por isso não levo à mal
Поэтому я не держу зла.
Pegou a camisa, camisa amarela
Он взял рубашку, жёлтую рубашку,
Botou fogo nela
И поджёг её.
Gosto dele assim
Мне нравится он таким.
Passou a brincadeira
Праздник закончился,
E ele é pra mim meu Senhor do Bonfim
А он для меня мой Господь Доброго Пути.





Авторы: Ary Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.