Дай
мне
докурить
Lass
mich
fertig
rauchen
Я
готов
на
всё
Ich
bin
zu
allem
bereit
Всё,
что
не
сгорит
Alles,
was
nicht
verbrennt
Падает
на
пол
Fällt
auf
den
Boden
Сто
безмолвных
лет
(нет)
Hundert
stumme
Jahre
(nein)
Запрещённых
слов
(дым)
Verbotene
Wörter
(Rauch)
Дым
ещё
внутри
Rauch
ist
noch
in
mir
А
меня
здесь
нет
Doch
ich
bin
nicht
hier
Мир-никотин
Welt
- Nikotin
Отравит
всё,
что
внутри
Vergiftet
alles
in
mir
Сжигает
дотла
безумный
мир
Verbrennt
bis
auf
Grund
die
verrückte
Welt
Дай
пару
минут
Gib
mir
ein
paar
Minuten
Я
познаю
всё
Ich
werde
alles
erfahren
Всё,
что
обожжёт
Alles,
was
verbrennt
Я
омою
льдом
Ich
wasche
es
mit
Eis
Сто
бессвязных
слов
Hundert
wirre
Worte
Об
ушедших
снах
(сны)
Über
vergangene
Träume
(Träume)
Сны
еще
внутри
(но)
Träume
sind
noch
in
mir
(doch)
Не
внутри
меня
Nicht
in
mir
Ты
видишь,
как
тянут
меня
не
туда
Siehst
du,
wie
sie
mich
in
die
falsche
Richtung
ziehen?
Цепкие
руки.
И
без
тебя
Klammernde
Hände.
Und
ohne
dich
Меня
съедят
на
десерт
без
крема
и
вина
Werde
ich
als
Dessert
verspeist,
ohne
Sahne
und
Wein
Скажи,
где
патроны.
Sag,
wo
die
Patronen
sind.
Я
пуст,
ничего
не
осталось
Ich
bin
leer,
nichts
ist
übrig
Ни
в
сердце,
ни
в
мыслях
Weder
im
Herz
noch
in
Gedanken
Я
сжёг
никотином
Ich
habe
mit
Nikotin
verbrannt
Ту
самую
малость
Das
kleine
Bisschen
Что
мне
досталась
Das
mir
blieb
И
всё
зависло
Und
alles
hängt
Мир-никотин
Welt
- Nikotin
Отравит
всё,
что
внутри
Vergiftet
alles
in
mir
Сжигает
дотла
безумный
мир
Verbrennt
bis
auf
Grund
die
verrückte
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей растегаев, виктор ширинян
Альбом
Никотин
дата релиза
16-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.