Andrekza - Nerviosa - перевод текста песни на немецкий

Nerviosa - Andrekzaперевод на немецкий




Nerviosa
Nervös
Tira la Piedra y escondes la mano
Du wirfst den Stein und versteckst die Hand
Checking me out de arriba pa bajo
Checkst mich von oben bis unten aus
Cuando te miro, tu miras pa lado
Wenn ich dich ansehe, schaust du zur Seite
Vente conmigo no es tan complicado
Komm mit mir, es ist nicht so kompliziert
Si tu supieras
Wenn du wüsstest
Las cosas que yo pienso cuando estamos lejos oh oh
Die Dinge, die ich denke, wenn wir weit weg sind, oh oh
La noche entera
Die ganze Nacht
Me la paso sudando porque asi te sueno
Verbringe ich schwitzend, weil ich so von dir träume
Yo no se si tu Tambien
Ich weiß nicht, ob du auch
Sientes estas cosas
Diese Dinge fühlst
Esto es una situacion
Das ist eine Situation
Un poco peligrosa
Ein bisschen gefährlich
No te puedo prometer
Ich kann dir nicht versprechen
Nigun jardin de roasas
Keinen Rosengarten
Pero si te voy admitir
Aber ich werde zugeben
Que me pones Nerviosa
Dass du mich nervös machst
Dime si al ver me te sofoca
Sag mir, ob es dich erstickt, mich zu sehen
Si te provoca morderme la boca
Ob es dich reizt, mir auf die Lippen zu beißen
Dime si te pongo nervioso
Sag mir, ob ich dich nervös mache
Como me pones tu nerviosa, dime
So wie du mich nervös machst, sag es mir
Si al ver me te sofocas
Ob es dich erstickt, mich zu sehen
Si te provoca morderme la boca
Ob es dich reizt, mir auf die Lippen zu beißen
Dime si te pongo nervioso
Sag mir, ob ich dich nervös mache
Como me pones tu nerviosa
So wie du mich nervös machst
Te invito a la playa, sobre la tualla, no pasamos de la raya
Ich lade dich an den Strand ein, auf dem Handtuch, wir überschreiten die Grenze nicht
No me pongas pero, tu quieres y yo quiero, el instinco no me falla
Mach mir keine Einwände, du willst und ich will, der Instinkt täuscht mich nicht
La arena caliente me dana la mente y yo solo pienso en tu
Der heiße Sand macht mich verrückt und ich denke nur an dich
Yo quiero contigo tu quiere conmigo metamo carajo al taboo
Ich will mit dir, du willst mit mir, scheiß auf das Tabu
Se me riza toda la piel cuando me tocas tu
Meine ganze Haut bekommt Gänsehaut, wenn du mich berührst
Si te vuelves mi Romeo yo sere tu who
Wenn du mein Romeo wirst, werde ich dein Boo sein
Yo no se si tu Tambien
Ich weiß nicht, ob du auch
Sientes estas cosas
Diese Dinge fühlst
Esto es una situacion
Das ist eine Situation
Un poco peligrosa
Ein bisschen gefährlich
No te puedo prometer
Ich kann dir nicht versprechen
Nigun jardin de roasas
Keinen Rosengarten
Pero si te voy admitir
Aber ich werde zugeben
Que me pones Nerviosa
Dass du mich nervös machst
Dime si al ver me te sofoca
Sag mir, ob es dich erstickt, mich zu sehen
Si te provoca morderme la boca
Ob es dich reizt, mir auf die Lippen zu beißen
Dime si te pongo nervioso
Sag mir, ob ich dich nervös mache
Como me pones tu nerviosa, dime
So wie du mich nervös machst, sag es mir
Si al ver me te sofocas
Ob es dich erstickt, mich zu sehen
Si te provoca morderme la boca
Ob es dich reizt, mir auf die Lippen zu beißen
Dime si te pongo nervioso
Sag mir, ob ich dich nervös mache
Como me pones tu nerviosa
So wie du mich nervös machst
Tira la Piedra y escondes la mano
Du wirfst den Stein und versteckst die Hand
Checking me out de arriba pa bajo
Checkst mich von oben bis unten aus
Cuando te miro, tu miras pa lado
Wenn ich dich ansehe, schaust du zur Seite
Vente conmigo no es tan complicado
Komm mit mir, es ist nicht so kompliziert





Авторы: Luis Alfredo Salazar, Andrekza Andreina Vasquez Yepez, Yoel Luis Henriquez, Carolina Isabel Colon Juarbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.